“so that”:以致;以便;结果,为了,表目的。 "I want to go to China so that I can learn Chinese".means"我想去中国以便我学汉语''. If you don't understand please ask me!^-^
16 tháng 7 năm 2013
0
2
1
以至于,以便,是为了......表目的
"I want to go to China so that I can learn Chinese"可以翻译成“我想去中国,以便我(更好地)学习中文”
16 tháng 7 năm 2013
0
1
1
so that=这样
16 tháng 7 năm 2013
0
1
0
so that = for, in order to = 为了 wèi-le
19 tháng 7 năm 2013
0
0
0
Viana's explanation is great.
But if put the sentence this way would be better.
我想去中国学习汉语。
If you leave out the conjunction, this sentence will sound more natural.
以便is not often used in daily talking
or you can say我想去中国,是为了学习汉语。
16 tháng 7 năm 2013
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
HANL
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Hàn Quốc