How would you explain this Spanish phrase “El flojo trabaja doble” ?
After supper Leandro said El flojo trabaja doble, the lazy man has to work double, because the boy tried to carry all the dishes to the kitchen at once. He dropped two white plates on the tile, shattering them all to buttons. So Leandro was right—sweeping up took twice as long as making an extra trip. But Leandro came out and helped pick up the mess, kneeling beneath the Americans' gaze as they commiserated on the clumsiness of servants, here is one thing that's the same in every country.
How would you explain this Spanish phrase “El flojo trabaja doble” ? Does it mean “the lazy man has to work double” as written in the passage?
Thanks!