エリアス
¿Cómo se dice "Mas vale pájaro en mano, que cien volando" en japonés? La frase se refiere a que es preferible enfocarse y lograr un objetivo que esforzarte por conseguir muchos y no conseguir nada al final.
1 Thg 05 2015 22:13
Câu trả lời · 2
1
Hola, no sabía ese dicho y he buscado por internet. Dice: 明日の百より今日の五十 (あすのひゃくよりきょうのごじゅう) (Aunque la traducción literal es 飛んでいる百羽の鳥より、手の中にいる一羽のほうが価値がある (とんでいる ひゃくわ/ひゃっぱ の とりより、て の なか に いる いちわ の とり より かち が ある) https://ja.glosbe.com/es/ja/más%20vale%20pájaro%20en%20mano%20que%20ciento%20volando ¡Me gustaría saber otros dichos! Bueno, espero que te ayude.
1 tháng 5 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!