Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Nikki hart
what is the difference between 인격 and 성격 I think these words are made from old Chinese characters the 인, 격 and 성. Both these words mean personality but what is the difference is usage?
8 Thg 09 2015 13:27
Câu trả lời · 4
1
They have some overlap in meaning but not that much. 인격(人格): the whole character and moral make-up of a person; integrity 성격(性格): characteristic traits of a person's personality; character; disposition So 인격 is what makes a person a respectable human being, the (intangible) make-up of a person. It is only talked about in certain contexts like 인격의 문제, 인격을 침해하다/모독하다/존중하다, etc. You almost never say 인격이 나쁘다/좋다, etc. 성격 is just a trait of personality, much as a hair color is. It varies widely, so people might have 좋은 성격, 나쁜 성격, and 이상한 셩격. You may say 쟤는 성격이 나빠, 너는 성격을 고쳐야 돼, or even 성격 좀 바꿔라.
8 tháng 9 năm 2015
인격은 사람의 가치를 말합니다. "인격" means the value of human. So we can distinguish the good person and bad person. 예를 들어, (for example) 그녀는 훌륭한 사람이다. - She is a wonderful person. 그녀는 좋은 인격을 지녔다. - She has a great personality. These are the same means. 그러나 성격은 개인의 특징을 뜻합니다. But "성격" means an individual's characteristic. 예를 들면, (for example) 그는 잘 웃는다, - He laughs well. 그녀는 항상 빠르게 말한다. - She says always fast. 나와 그녀는 성격이 너무 달라. - She and I have a character so different. In "성격(character)" exist the only distinction, there is no good and bad. But some people says "너 참 성격이 좋다!(Your character is good! or You have a good character!)". But it is not a good expression. They have to say "너의 성격이 참 마음에 든다!(I like your character!). I'm so sorry, my english is very poor. I hope that you will understand very well.
8 tháng 9 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Nikki hart
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc