Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Ailin
「引き続きよろしくお願いします」の使い方について こんにちは! 取引先からたまに作業中のとき「引き続きよろしくお願いします」はメールで来ますが、 逆に私から取引先にメールの終わり部分で同じことを書くのが失礼でしょうか。 今まで念のため、「よろしくお願いいたします」だけを書いていましたが... どうですか
20 Thg 02 2016 03:01
5
0
Câu trả lời · 5
2
I think that it's better if you add the word 'こちらこそ' before 'よろしくお願いします'
20 tháng 2 năm 2016
1
2
0
こんにちは。 「引き続きよろしくお願いします。」とメールしてもおかしくはないはずです。ですが、私でしたら「引き続きよろしくお願いします。」と書いてある返信には同じ言葉は使いません。簡単に「よろしくお願い致します。」や「何卒、よろしくお願い致します。」を使っています。 もし、作業が終わったら、「今後ともよろしくお願い致します。」と書くと良いかもしれません。今回の作業はおわったけど、次もお願いします。という、ニュアンスになります。
20 tháng 2 năm 2016
1
0
0
全然失礼じゃないですよ。 何度も取引をされている相手であれば1番無難だと思います。 他にも下記のような返答ができますよ。 「引き続きよろしくお願いします」 >「こちらこそ、よろしくお願い致します。」
23 tháng 2 năm 2016
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Ailin
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
1 lượt thích · 0 Bình luận
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
bởi
63 lượt thích · 21 Bình luận
10 American Car Idioms You Should Know
bởi
33 lượt thích · 14 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.