Marcin R
emparedado y bocadillo ¿cuál es la diferencia entre emparedado y bocadillo?Both seem mean 'sandwich' in English.
9 Thg 04 2016 12:22
Câu trả lời · 4
In general, both of them mean sandwich, but "bocadillo" is used in Spain and "emparedado" in Latin America. If you use them in another way, the meaning could change (bocadillo in Latin America could mean snack, as it is said above) or people won't even understand you.
11 tháng 4 năm 2016
En España, la palabra "emparedado" sólo es conocida en el sentido de "sandwich" cuando hace ya muchos años ciertas series de televisión estadounidenses llegaban con doblaje al español de origen habitualmente mejicano o "latino". Si que se usan en cambio, otras acepciones de la palabra emparedado cuando se refiere al hecho de quedar real o figuradamente entre dos paredes, aunque en cualquier caso no es muy habitual el escucharla.
9 tháng 4 năm 2016
in spain yes is like sandwich. In latin america bocadillo is like the little snack that are in the fancy parties. like a biskit with paté or salmon things like that, the word emparedado en México we didn´t used is like a old old word for a sandwich. we use sandwich or torta. torta is any sandwich with a bread roll and sandwich is made it with the bread you can by in the groceries like wonder or that things. i hope this help you
9 tháng 4 năm 2016
Emparedado es el sándwich, generalmente de jamón y queso. Bocadillo es el nombre más general para "snack".
9 tháng 4 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!