Mirae
Einmonatiger Frist auf das Ende eines Monats? Was bedeutet "einmonatiger Frist auf das Ende eines Monats" hier? """ Ausserterminliche Kündigungen werden nur mit mindestens einmonatiger Frist auf das Ende eines Monats akzeptiert. Bei ausserterminlichem Mieterwechsel wird die Wohnung im derzeitigen Zustand übergeben, die Vermieterschaft ist nicht verpflichtet, Renovations und Instandstellungsarbeiten vorzunehmen. """
11 Thg 05 2016 22:03
Câu trả lời · 3
1
Frist means a period of time, a term. In English, we say “one month’s notice, said notice to expire at the end of the month.” In other words, you must give notice at least a month in advance, and the notice is considered to be given on the last day of the month in which you give it. If you gave notice on, for example, April 3rd, for example, the notice would be accepted on April 30, and the change would not be effective until a month later, i.e., on May 31st / June 1st, depending on the contract and local custom.
11 tháng 5 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!