Chang.cy
Don't worry/ Don't you worry? My group member who's a native English speaker once said "don't you worry" to the supervisor when he planned to deal with something on his own. I got his point but find it interesting about the expression. If I were in the case, I would say "don't worry" instead. Is there any difference?
20 Thg 07 2016 17:24
Câu trả lời · 4
2
Both are identical in meaning. #1 is more common. #2 emphasizes "you" and is often used with children. 1. Don't worry. 2. Don't you worry.
20 tháng 7 năm 2016
They do both mean the same, but "Don't you worry" can be said in a warmer, more comforting way. "Don't worry" is a little less warm, but not cold or rude in any way.
20 tháng 7 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!