Harry
Quando devo usar "em torno" e "por volta"?
16 Thg 08 2016 13:07
Câu trả lời · 3
2
it pretty much means "around"...
16 tháng 8 năm 2016
2
A palavra "por volta de" aparece também nas seguintes entradas: redor, aproximadamente, em torno de, Ao redor de, em torno a. Ex: Maria chegou em casa por volta das 11 horas. Em torno/Entorno (Quando usar) Ela ainda está no tempo de prestar atenção no em torno (o certo: no entorno) de si mesma. É “entorno” (substantivo) que significa “arredor”, “o que rodeia”, “cercania”, “vizinhança”. Exemplos: A prisão dos ladrões ocorreu no entorno da estação de metrô. Os sem-terra acamparam no entorno da cidade. Já “em torno” significa “em volta de” ou “aproximadamente”. Exemplos: Os ônibus foram estacionados em torno (em volta) do teatro. Segundo a Polícia Militar, havia em torno de (aproximadamente) de mil pessoas no local.
16 tháng 8 năm 2016
Quando você não se lembra do valor ou horários exatos, você pode usar "em torno" e "por volta" para se referir a um valor ou um horário aproximado, por exemplo: When you don't remember the value or time right, you can use the expressions "por volta de" or "em torno de" for do a reference to a aproximate value. For example: Você sabe quanto custa um iPhone no Brasil? (Do you know how much is an iPhone in Brazil?) Custa em torno de R$5 mil. (This is about R$5,000) Você sabe que horas a Maria chegou em casa? (Do know what time Maria got home?) Ela chegou por volta das 19 horas. (She arrived around 7pm)
19 tháng 8 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!