Ksenia
How to say in hebrew "in your eyes ?" Hello .. pls help me ..
12 Thg 11 2016 15:02
Câu trả lời · 5
In addition to D-R answer: "In your eyes" can be translated as בעיניים שלך and also as בעיניך. From practical point of view there are some differences between the two options: בעיניים שלך - More colloquial, can be used as a kind of swear (or asking somebody to swear "in his eyes"), or when we refer really to the eyes (Doctor: "I didn't find any problem in your eyes, you are OK"). בעיניך - More literally, and is used in the meaning of "your opinion". For example - ?איזו חולצה יפה יותר בעיניך.
13 tháng 11 năm 2016
בעיניים שלך Для м. - шелха Для ж. - шелах
12 tháng 11 năm 2016
If you meant "in your eyes" like in this example: John attempts to block in midair, but Mark makes it anyways and says "In your eyes!" In this case in Hebrew is common to use "you ate that": אכלת אותה
13 tháng 11 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!