Rose - Kids & Adults
Giáo viên chuyên nghiệp
“同屋” 的意思 我跟一个朋友一起在一个房子住,但是我们两个人多有我们自己的卧室我们自己的卫生间。。。我应不应该说他是我的“同屋”?有没有更正确的词?
2 Thg 01 2017 03:14
Câu trả lời · 10
你提的这个问题有点难,因为汉语里似乎没有专门的词称呼你们的这种居住关系——这又是因为这种居住关系在中国比较少见。我的理解,你和你的朋友是住在同一个房子里——从同一个大门进出,但是进去以后你们每个人各有自己的一套相对封闭的卧室、厨房、卫生间,共用的空间只有起居室(客厅)。这种住房格局在中国是很少见的。 你们在同一套房子里住,能不能叫“同房”呢?不能,因为“同房”is a euphamism for having sex of married couples. 那能不能叫“同室”呢? 似乎也不能,因为“同室”或“舍友”一般指住在同一间宿舍里的其他人。 也许你可以把你那位同住的朋友叫做“房友”。虽说这个词可能是新造的,但是读者基本上能够知道你所说的人和你是一种什么样的居住关系。这种根据需要,临时新造一个词的做法是允许的。如果这种表达有客观的需要,并且没有被其他更好的新造词排挤掉的话,这个新造词就会在词汇中保留下来,成为通用词。 如果你和你的朋友不是住在同一个房子里,而是住在由很多单元房(apartment)构成的公寓楼(apartment block)里面,你们就是“隔壁”或“邻居”(可以是住得比较近但不是隔壁的人)。 目前,我国大陆城市居民大多数是住在公寓楼里,每家一个单元房。除了楼道不与邻居共用空间。单元房里面的最常见的布局是两室一厅一厨一卫、三室一厅一厨一卫。这两种布局是最常见的。此外还有四室两厅一厨两卫等等其他布局,但一般都是一个家庭独住。较老的公寓楼一般不带有车库。新建的公寓楼一般有地上、地下的车库或露天的停车场。像国外那种建造出来专门供出租的公寓楼现在还很少。 不差钱的富豪可以购买或建造独栋别墅,比较有钱的可以购买连体别墅。 现在城市住房很贵,是城市居民首要的经济负担,普通老百姓被住房压得喘不过气。房地产泡沫是当前中国经济和民生中的一大弊病,它制造虚假繁荣、抑制消费和经济增长,增加民生痛苦。但是政府又不敢采取严厉措施进行调整或打压,因为那样会造成经济“增长”率大幅降低,同时新生的经济增长点又不够弥补它的降幅。更重要的是,目前的财政体系是地方的收入大部分被中央拿去了,地方政府开支大、收入少,只好“卖地”找钱。正是这两个原因不断推高房价,使大陆的城市房价二十年间增长了十几倍,把老百姓压得喘不过气。 尽管压力大,但是现在城市居民的住房条件总而言之还是比过去好多了。过去城市住房中还有一种奇葩的“团结户”形式,更常见的是空间小、不方便、无隐私的“筒子楼”住房形式,都是经济不发达的表现。(关于什么是“团结户”、“筒子楼”,你可以“百度”一下)。 目前农村居民的居住空间要优于城市居民,几乎家家都住别墅,但是经济条件不好的地区或家庭,住房质量、卫生条件比较差。
4 tháng 1 năm 2017
拼房合租。
25 tháng 1 năm 2017
I think 同屋is ok.
4 tháng 1 năm 2017
I think 同屋is ok.
4 tháng 1 năm 2017
同屋可以理解为同在一个屋檐下,也就是在同一个屋子里,我觉得“同屋”比较口语化,正式书面语可以说"室友“。
3 tháng 1 năm 2017
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!