Noun + 뿐(만) 아니라 : This pattern is equivalent to the phrase Not only N but also.
Note that the 만 next to 뿐 is optional, but frequently used.
나는 한국어뿐 아니라 일본어도 할 수 있어요. I don't just speak Korean, I speak Japanese too.
나는 미국뿐만 아니라 캐나다에서도 살았어요. I'm not only American, I've lived in Canada too.
엄마뿐 아니라 아빠도 돌아가셨어요. Not just my mom, but my dad also passed away.
난 소주뿐 아니라 맥주도 못 마셔. I can't drink soju or beer.
난 개뿐 아니라 고양이도 키워요. I don't have only a dog, I have a cat too.
한국은 지하철뿐 아니라 버스도 편리합니다. Not only is the subway convenient in Korea, the buses too.
모짜르트는 오페라뿐만 아니라 기악곡도 작곡했다. Mozart wrote instrumental music as well as operas.
담배를 피우는 것은 그 사람뿐만 아니라 다른 사람들에게도 피해를 줍니다. Smoking affects other people as well as the smoker
V + (으)ㄹ 뿐(만) 아니라 : not only ~ but also
철수는 잘 생겼을 뿐만 아니라 착해요. Not only is Cheol-Su good looking, but he's a good person too.
영희는 얼굴이 예쁠 뿐만 아니라 몸매도 좋아요. Yung-Hee not only has a pretty face, but her body is good too.
철수는 영어를 잘 할 뿐만 아니라 스페인어도 잘 해. Cheol-Su is not only good at English, his Spanish is good too.
김대리님은 능력이 있을 뿐만 아니라 일도 열심히 해요. Kim Tae-Ri is not only skilled, but a hard worker as well.
맷 데이먼은 귀여울 뿐만 아니라 섹시해. Not only is Matt Damon cute, he's sexy too. ㅂ irregular verbs
그는 가난할 뿐만 아니라 몸도 허약하다. He is not only poor but sickly.
이것은 불법일 뿐만 아니라 매우 비윤리적인 일이다. This is not only illegal but also highly unethical.
Noun + 뿐이다 : This pattern means "only (noun)"
내가 가지고 있는 돈은 1000원 뿐이야.
가족은 엄마뿐이에요.
제 친구는 한 명뿐이에요.
우리 반에 남자는 두 명뿐이야.
너는 늘 말뿐이야.
우리 어학당에는 미국인들뿐이에요.
한국어 책은 한 권뿐이야.
A/V + 을 뿐이다 has the nuanced meaning of ‘just’:
저는 궁금했을 뿐이에요. I was just wondering.
저는 당신에 대해 생각할 뿐이에요. I was just thinking about you.
저는 충분히 쉬는 것이 필요할 뿐이고 괜찮아질 거에요. I just need to get enough rest and I’ll be fine.
저는 당신에게 짧게 말하고 싶었을 뿐이에요. I just wanted to talk to you briefly.
왜 당신은 화가 났어요? 저는 농담했을 뿐이에요! Why are you getting angry? I was just joking!