Ibrohim
Не за что и ни за что Привет! Я раньше не обращал внимания. Я думал существует только слово "не за что" и вот недавно я видел ещё есть "ни за что". У меня вопрос такой, в чем разница между эти слова? Заранее большое спасибо.
5 Thg 07 2019 21:53
Câu trả lời · 5
1
Ibrohim. "не за что" - это ответ на "спасибо". Спасибо употребляется с "за". Если я вам помог, вы можете сказать "спасибо ЗА помощь". Или просто "спасибо!". А я могу сказать "не за что", это значит: я не сделал ничего такого, ЗА ЧТО вы могли бы сказать "спасибо". "ни за что" - вы можете помочь немцу с узбекским, а он ЗА это поможет вам с немецким. вы можете выполнить работу ЗА 200$. "ни за что" значит - вы этого не сделаете даже ЗА миллион долларов:) Что бы вам ЗА это НИ предложили - вы этого делать не будете.
6 tháng 7 năm 2019
1
не -- отрицательная частица ни -- усилительная частица Как правило, "ни" используется в отрицательных предложениях (т.е. в которых уже присутствует частица "не") для УСИЛЕНИЯ отрицания или для того, чтобы подчеркнуть невозможность действия: Я ни за что не буду это делать = я не буду это делать ни при каких обстоятельствах. "Не" используется для отрицания слова или выражения к которому оно относится: Мне его не за что хвалить = У него нет ничего, за что я мог бы его похвалить В "ни за что" ударение падает на "что", "ни" и "за" безударны. В "не за что" ударение падает на "не", "за" и "что" безударны. Кроме того, "не за что" является устойчивым выражением, используемым в качестве ответа на благодарность: "Спасибо" -- "Не за что / Пожалуйста"
6 tháng 7 năm 2019
Не за что - нет причин для благодарности. -Спасибо! -Не за что! Ни за что - отрицание чего-либо, полный отказ. Я ни за что не стану отвечать на ваш вопрос. Произносятся они, кстати, по-разному. ни за чтО. нЕ за что.
14 tháng 7 năm 2019
Привет, Ибрагим! Не за что - обычно используется когда ты сделал ни чего не стоящую для тебя работу. Например перевел бабушку через дорогу, она поблагодарила, а ты ответил не за что. Это не стоило ни каких усилий. Ни за что - используется когда мы говорим о чём то в контексте я не сделаю это ни при каких обстоятельствах, ни когда, что бы ни случилось, ни за что.
10 tháng 7 năm 2019
[deleted]
6 tháng 7 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!