阿森(Haru)
まごつく と 戸惑う の違いってなんですか 例文:駅で電車の乗り換えにまごついた まごつくを戸惑うに変えたら変ですか? まごつくと戸惑うは違いますか? ありがとうございます‪⸜(*ˊᵕˋ*)⸝‬💕✨
29 Thg 11 2019 08:11
Câu trả lời · 1
1
>例文:駅で電車の乗り換えにまごついた >まごつくを戸惑うに変えたら変ですか? 用”戸惑う”代替”まごつく”可以. 这是修辞的问题. ”まごつく”和”戸惑う”表示差不多同一的状态. 差异很稍微. ”まごつく”描述动作样子. ”戸惑う”描述心里样子. 如果你在”まごつく”, 别人看得懂. 因为是外面样子. 但是你在”戸惑う”的时候, 别人有时看不懂. 因为是里面样子. ”まごつく”来自一个拟声词”まごまごする”, 好像 イライラする→イラつく 或 ざわざわする→ざわつく、ざわめく 一样
30 tháng 11 năm 2019
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!