Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Irina
请帮我检查一下用家庭词语造的兼语句。谢谢! 公园门口上挂的牌子欢迎大家到这儿来玩一玩。有一对夫妻带着两个可爱的小孩子正在进门,这四口之家的美丽画面真令人喜爱。❤爸爸一进门就向小贩买冰淇淋给儿子和女儿吃。妈妈让他们慢慢吃,不着急。儿子看着妈妈满意地跳起来。儿子对他妈说:冰淇淋让我舌头冷起来。爸爸开着玩笑说:我陪你吃吧。女儿有点儿不耐烦,跑来跑去的,忽然看到一位外国叔叔走过来就请她跟叔叔一起照一张相。她立刻转身跑走了,第一次见到外国人,有些害羞。而且妈妈不让她跟陌生人说话。 这位叔叔居然会说汉语,并且说得相当不错。后来他还是说服小姑娘的父母跟他一块儿照张相。总之,今天他们一家人玩得很开心。
24 Thg 04 2020 13:17
3
0
Câu trả lời · 3
1
第一句话不是很合适,可以改为:公园门口挂着一个写着“欢迎大家游玩”的牌子。 第二句话的后半句中“四口之家”改为“一家四口”更为合适,中国一般用“一家*口人”来形容某一家庭所有成员。 “儿子看着妈妈满意的跳起来"也是也是不合适的。母亲是长辈,儿子可以开心、欣慰或者满足,这样可以提现对母亲的尊敬 “冰淇淋让我舌头冷起来”改为“冰淇淋让我的舌头感到冰冷” 妈妈不让和陌生人玩耍,属于原因,句子写上“因为、所以”这类词会好很多
24 tháng 4 năm 2020
1
1
0
首先你在公园碰到这一家人,作为一个外人,我们会称这一家的女儿为小女孩,不会称她为女儿,称这一家的儿子为小男孩,不会称为儿子。其次有的句子很奇怪,比如,冰淇淋让我舌头冷起来,听起来怪怪的,我们会说,冰淇淋冰舌头。
24 tháng 4 năm 2020
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Irina
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
9 lượt thích · 2 Bình luận
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
bởi
65 lượt thích · 21 Bình luận
10 American Car Idioms You Should Know
bởi
33 lượt thích · 14 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.