Duncan
¿Hay una abreviatura como "AD" en español? En inglés decimos "2000 AD" del latín "Anno Domini", o "en el año de nuestro Señor". Estaba leyendo un artículo en El País y decía "1923 antes de cristo". ¿Es así como se escribe normalmente? ¿Los españoles no usan "AD", o hay otra abreviatura que pueda usarse?
11 Thg 07 2020 04:44
Câu trả lời · 7
1
En español se usa antes de Cristo (A.C) y después de Cristo (D.C), En el caso que mencionas pudo haber aparecido "1923 A.C" y se entendería perfectamente, A mí me parece mejor usar la abreviatura.
11 tháng 7 năm 2020
1
Hola, Duncan. Antes de Cristo se abrevia como: "a. C." o "a. de C." La primera "a" (de antes) siempre se escribe en minúscula y después de la C (de Cristo) hay que poner un punto. -> a. C. / a. de C. Igualmente para "después de Cristo": d. C. o d. de C. Saludos.
11 tháng 7 năm 2020
Yo en español nunca he visto usarse AD y creo que no se usa (o al menos no es común). Como te han dicho anteriormente utilizamos a. C. o d. C. Se usa casi siempre de forma abreviada pero al leer lo pronunciamos como "antes de Cristo" y "después de Cristo".
11 tháng 7 năm 2020
Todavía no lo sé. Tus respuestas son diferentes. ¿Es AD o AC, o tal vez ambos?
11 tháng 7 năm 2020
BC= antes de Cristo, AD=después de cristo
11 tháng 7 năm 2020
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!