lwn1503
из пана-пан, из хама-хам что это значит? из пана-пан, из хама-хам объясните по-русски пожалуйста заранее спасибо!
18 Thg 10 2009 11:06
Câu trả lời · 1
1
Полностью пословица звучит так: Из пана пан - это пан, а из хама пан - это хам Пан - это форма вежливого обращения, применяемая в некоторых славянских языках: польском, чешском, словацком, украинском, белорусском итд http://ru.wikipedia.org/wiki/Пан_(обращение) Хам - это 1) грубый, наглый человек. 2) ) в России до 1917 г.: презрительное название крестьянина или человека, принадлежащего к низшим сословиям общества. ---------- Лично я не знаю, что значит эта пословица... Видимо что-то типа: Пан - вежливое обращение Хам - в России до 1917 г.: презрительное название крестьянина или человека, принадлежащего к низшим сословиям общества. (Здесь подходит второе значение слова хам) Из пана пан - это пан, а из хама пан - это хам. Это значит, что урожденный дворянин - это дворянин, а крестьянин (или человек из низшего общества) разбогатевший (ставший паном или дворянином) - все равно крестьянин. Тоесть человек стал паном (дворянином), но повидение и образ мыслей у него остается крестьянина. Кем бы хам ни стал, все равно в поступках, мышлении, поведении он остается хамом по сути своей. И никакие панские одежды, поступки и т.д. не изменят его сущности хамской. ---- Вот как-то так :))
18 tháng 10 năm 2009
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!