Aro
1)If you don't obey me, by the time I get back you may have gotten into some problems. (đŸ€” Probably is all right but.....) 2)If you don't obey me, by the time I get back you may get into some problems. (This one feels better) Can two of these be used? Thanks for not leaving me alone in this one🙂
28 Thg 05 2021 04:46
CĂąu tráșŁ lời · 3
1
Personally, I find “ obey”rather an old-fashioned word to be honest. I would prefer to say” if you haven’t done what I have told you to do , by the time I get back, you will be in trouble. I hope that helps. 🙏
28 thång 5 năm 2021
Obey is normal; however, if someone says "Obey me" it comes off to other people as a person who is self centered or controlling. Obey is normally used to refer to rules, like, "please obey the rules." Probably what is more commonly used is "follow the rules."
28 thång 5 năm 2021
It depends on the context and who you are talking to. One way of saying it could be: If you haven't done as I told you, by the time I get back, you will be in trouble.
28 thång 5 năm 2021
BáșĄn váș«n khĂŽng tĂŹm tháș„y Ä‘Æ°á»Łc cĂĄc cĂąu tráșŁ lời cho mĂŹnh?
HĂŁy viáșżt xuống cĂĄc cĂąu hỏi cá»§a báșĄn vĂ  để cho người báșŁn xứ giĂșp báșĄn!