Polski to mój język ojczysty. Teraz mieszkam w Warszawie. Przez pewien czas mieszkałam w Andaluzji i pracowałam dodatkowo jako tłumaczka. Lubię czytać zarówno fikcję i reportaże. Wspinam się, wędruję po górach. Sport jest ważnym elementem mojego życia. Moim hobby jest nauka języków obcych. Znam dobrze hiszpański, angielski i niemiecki, a trochę grecki, włoski i francuski.
I'm a Polish native speaker. I live in Warsaw but I lived also in Spain and worked as a translator. I love reading - fiction as well as facts. Sport and outdoor activities is an important part of my life. I am crazy about learning languages. I speak good Spanish, English and German and also some Greek, Italian and French.
Tôi với tư cách là giáo viên
Mam 9 lat doświadczenia jako nauczycielka polskiego. Pracowałam z osobami z ponad 70 krajów. Pracowałam w prywatnej szkole językowej w Warszawie, dawałam też indywidualne lekcje online. Uczyłam też grupy organizowane specjalnie dla osób hiszpańskojęzycznych oraz dla osób znających inny język słowiański. Na lekcji ważna jest dla mnie radość i dobra energia.
I have 9 years of experience as a teacher. I taught Polish to people from more than 70 countries all over the world. I worked in a private language school in Warsaw. I also gave private individual classes. I have experience with groups dedicated for Spanish/other Slavic language speakers. I fill my classes with joy and good energy.
Phong cách dạy & bài học của tôi
Oferuję 4 rodzaje lekcji: 1) polski ogólny (równomierny nacisk na wszystkie sprawności - mówienie, słuchanie, pisanie, czytanie); 2) konwersacje (mówienie); 3) coaching językowy (nauka nie tylko języka, ale też efektywnych sposobów uczenia się, praca z motywacją); 4) polski dla prawników. Tworzę indywidualny program dla każdego ucznia zależnie od jego potrzeb.
I offer 4 types of classes: 1) general Polish (speaking, writing, listening, reading); 2) coversation (speaking); 3) language coaching (I teach the language and beyond - how to effectively learn a language + work on your motivation); 4) Polish for lawyers. I create an individual programme for each student according to their needs.
Tài liệu giảng dạy của tôi
Tệp PDF
Tài liệu văn bản
Tệp âm thanh
Tệp hình ảnh
Tệp video
Flashcard
Bài viết và tin tức
Ví dụ và mẫu bài kiểm tra
Đồ thị và biểu đồ
Bài tập về nhà
Chứng chỉ
ukończenia studiów podyplomowych - Uniwersytet Warszawski - 2016dwusemestralne studia podyplomowe w zakresie nauczania języka polskiego jako obcego + odbycie praktyk zawodowych na poziomach A1/A2, B1/B2 oraz C1/C2, studia stanowią pełne przygotowanie merytoryczne do profesjonalnego prowadzenia kursów języka polskiego jako obcego i drugiego w Polsce i poza nią, poza możliwością egzaminowanie, do czego wymagane jest spełnienie innych kryteriów