第28話 母への手紙
第28話 母への手紙
05:27
٢٤ سبتمبر ٢٠٢٢
الوصف
すみません、全部、関西弁(かんさいべん Kansai dialet)になってしまいました! いや、初めはそんなつもりじゃなかったんですが、「お母ちゃん」のことを考えている間に、どうしても「標準語 (ひょうじゅんご Tokyo standard)」で話せなくなってしまったのです。 難しいことは言ってないので、たぶんそのまま聞いても、何となくわかってもらえると思います。 くわしく知りたい方は、Notionに普通の日本語で翻訳(ほんやく translation )してありますので、そちらで確認してください。言葉と文法のリストもこちらです。 https://chivalrous-wallaby-f5c.notion.site/28-bee0f88cf4b5424c930dacd32bfa50ea このポッドキャストの楽しみ方はこちらを見てください。 https://www.notion.so/116c436c16ed4055a68ddb2c4624cd96 なお、「お彼岸(おひがん) equinox day」は春と秋にあって、それぞれを日本では「春分の日」「秋分の日」と呼んでいます。 昼間は私たち、生きている者の時間、夜は死んだ人たちの時間。その両方が近づく日、ということで、先祖(せんぞ ancestors )に会いに、墓参り(はかまいり visit to a grave )をする日になっています。 私は本当に、23日に墓参りに行くつもりでしたが、台風が来たので、あきらめました… お母ちゃん、ごめん…
قناة البث الصوتي
すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
المؤلف