At some point while spending time in Russia, you might decide that you need to get a haircut, or «ŃŃŃОжĐșĐ°» in Russian. The place where you can do this is called a «ĐżĐ°ŃĐžĐșĐŒĐ°Ń Đ”ŃŃĐșĐ°Ń» (hair salon). Most people in Russia visit a «ĐżĐ°ŃĐžĐșĐŒĐ°Ń Đ”Ń» (hairdresser) on a regular basis and tend to favour certain types of haircuts.
It may seem ridiculous, but your hair style can be quite a big deal to some people. For instance, Russian grandmothers won’t hesitate to judge you by the length of your hair. In order to make a good impression, men should keep this in mind: the shorter, the better. Men with long hair were always a minority in Soviet times and even now they can be regarded with suspicion, especially by older Russians. However, it’s safe to say that things are changing, and today’s society is less uptight about the length of male hair than just a decade or so ago. Nevertheless, if you’re a male traveller in Russia trying your best to blend in, you’re better off going for a more traditional short cut.
Being a girl is much easier in this respect. There is an infinite number of female haircuts, although you might notice that many Russian girls wear their hair nice and long.
So, having established the most respected hair trends, we can now move on to the most exciting part: a visit to a Russian hairdresser. Note that while there are male and female hairdressers, most places are unisex. So, if you feel uncomfortable being watched by a strange person of the opposite gender while you get your hair cut, you might want to go for the first option.
Now, let’s look at some of the key phrases you will need when getting your hair cut in Russian.
Step 1: Booking a haircut
The routine for booking a haircut is pretty much the same as in other European countries: you call the place up and book an appointment.
Here are some useful phrases for doing just that:
- ĐŻ Ń ĐŸŃДл(Đ°) Đ±Ń Đ·Đ°ĐżĐžŃĐ°ŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃŃŃОжĐșŃ ĐČ Đ±Đ»ĐžĐ¶Đ°ĐčŃДД ĐČŃĐ”ĐŒŃ I’d like to get a haircut ASAP.
- ĐĐŸĐłĐŽĐ° Ń ĐŒĐŸĐłŃ ĐżŃĐžĐčŃĐž? When can I come in? (You might need to ask this if the receptionist tells you that «ĐČ Đ±Đ»ĐžĐ¶Đ°ĐčŃДД ĐČŃĐ”ĐŒŃ ĐČŃĐ” Đ·Đ°ĐœŃŃĐŸ» or “everything’s booked right now”).
- ĐĄĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃŃĐŸĐžŃ ŃŃŃОжĐșĐ°? How much is the haircut?
- ĐŃĐŸ ŃлОŃĐșĐŸĐŒ ĐŽĐŸŃĐŸĐłĐŸ! That’s too expensive! (a genuine reaction to the situation below)
Now, here’s an example of how you could go about booking a haircut:
ĐŁŃŃĐ°Đ»ŃĐč ĐłĐŸĐ»ĐŸŃ: ĐĐ°ŃĐžĐșĐŒĐ°Ń Đ”ŃŃĐșĐ°Ń «ĐŃĐ°ŃĐ°», ŃĐ»ŃŃĐ°Ń Tired voice: Hair salon «Beauty», listening.
ĐŃ: ĐĐŽŃĐ°ĐČŃŃĐČŃĐčŃĐ”, Ń Ń ĐŸŃДл(Đ°) Đ±Ń Đ·Đ°ĐżĐžŃĐ°ŃŃŃŃ ĐœĐ° ŃŃŃОжĐșŃ ĐČ Đ±Đ»ĐžĐ¶Đ°ĐčŃДД ĐČŃĐ”ĐŒŃ You: I’d like to book a haircut as soon as possible.
ĐĄĐ”ŃĐŽĐžŃŃĐč ĐłĐŸĐ»ĐŸŃ: РблОжаĐčŃДД ĐČŃĐ”ĐŒŃ ĐČŃĐ” Đ·Đ°ĐœŃŃĐŸ Grumpy voice: Everything is booked right now.
ĐŃ: ĐŃ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐżŃĐžĐčŃĐž? You: Well, when can I come in?
ĐĐ»ĐŸŃĐ°ĐŽĐœŃĐč ĐłĐŸĐ»ĐŸŃ: ЧДŃДз ĐŒĐ”ŃŃŃ! Spiteful voice: In a month!
ĐŃ: ĐĐ°Đș жалŃ. ĐŻ ĐżŃĐžĐ”Ń Đ°Đ»(Đ°) ĐČ Đ ĐŸŃŃĐžŃ ĐœĐ”ĐœĐ°ĐŽĐŸĐ»ĐłĐŸ Đž ĐŸŃĐ”ĐœŃ Ń ĐŸŃДл(Đ°) ĐżĐŸŃĐ”ŃĐžŃŃ ĐČĐ°Ń ŃĐ°Đ»ĐŸĐœ You: What a shame. I came to Russia for a short time and really wanted to visit your salon.
ĐŁĐŽĐžĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐč ĐłĐŸĐ»ĐŸŃ: ĐŃ ĐžĐœĐŸŃŃŃĐ°ĐœĐ”Ń?! Surprised voice: You’re a foreigner?!
ĐŃ: ĐĐ° You: Yes.
ĐŃĐ±Đ”Đ·ĐœŃĐč ĐłĐŸĐ»ĐŸŃ: ĐŃ Đ·ĐœĐ°Đ”ŃĐ”, Ń ĐœĐ°Ń ĐŸŃĐŸĐČĐŸĐ±ĐŸĐŽĐžĐ»ĐŸŃŃ ĐČŃĐ”ĐŒŃ ŃĐ”ĐłĐŸĐŽĐœŃ ĐČ 4 ŃĐ°ŃĐ°. ĐĐ°ĐŒ ŃĐŽĐŸĐ±ĐœĐŸ? Polite voice: You know, we’ve got an opening today at 4 pm. Will that be convenient for you?
ĐŃ: ĐĐ°, ĐșĐŸĐœĐ”ŃĐœĐŸ. ĐŃĐŸ бŃĐ»ĐŸ Đ±Ń Đ·Đ°ĐŒĐ”ŃĐ°ŃДлŃĐœĐŸ. Đ ŃĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃŃĐŸĐžŃ ŃŃŃОжĐșĐ°? You: Sure. That would be great. How much for the haircut?
Đ„ĐžŃŃŃĐč ĐłĐŸĐ»ĐŸŃ: ĐĐșĐŸĐ»ĐŸ 1000 ŃŃблДĐč. ĐĐ°ĐČĐžŃĐžŃ ĐŸŃ ĐżŃĐŸŃДЎŃŃ Cunning voice: About 1000 rubles. Depends on the procedures.
ĐŃ: ĐŃĐŸ ŃлОŃĐșĐŸĐŒ ĐŽĐŸŃĐŸĐłĐŸ! ĐĐŸ...Ń ĐŒĐ”ĐœŃ ĐœĐ”Ń ĐČŃĐ±ĐŸŃĐ° You: That’s too expensive! Though… I have no choice.
After you have done that, there is only one thing left to think over: ĐŒŃŃŃ ĐžĐ»Đž ĐœĐ” ĐŒŃŃŃ (whether or not to wash your hair). However, there may not actually be a need to do that because in most Russian hair salons they’ll not only wash your hair, but they’ll also make it smell like daisies.
Step 2: At the front desk – «Ń ŃĐ”ĐșŃĐ”ŃĐ°ŃŃ»
Once you’ve made it to the salon, you’ll need to have a short conversation with the receptionist. All you need to say is:
- ĐŃ: ĐĐŽŃĐ°ĐČŃŃĐČŃĐčŃĐ”, Ń Đ·Đ°ĐżĐžŃĐ°Đœ(Đ°) ĐœĐ° ŃŃŃОжĐșŃ ĐœĐ° 4 (ĐČŃŃĐ°ĐČŃŃĐ” Đ»ŃĐ±ĐŸĐ” ĐČŃĐ”ĐŒŃ) ŃĐ°ŃĐ° Hi, I reserved a haircut for 4 PM (insert any time).
The answer will either be:
- ĐĐŸĐŽĐŸĐ¶ĐŽĐžŃĐ”, ĐĐ°Ń ĐżĐŸĐ·ĐŸĐČŃŃ Wait and you’ll be called.
or
- ĐŃĐŸŃ ĐŸĐŽĐžŃĐ” Come this way.
Step 3: The haircut – «ŃŃŃОжĐșĐ°»
If you really care about how you look, it might be wise to bring along a photo showing your desired outcome. As soon as you sit down with the hairdresser, you’ll need to show him or her the photo and say something along the lines of:
- ĐŻ Ń ĐŸŃŃ ŃŃŃОжĐșŃ ĐșĐ°Đș ĐœĐ° ŃŃĐŸĐč ŃĐŸŃĐŸĐłŃĐ°ŃОО I want my hair cut just like in this photo.
If the hairdresser looks displeased or shakes his or her head, say:
- ĐĐ·ĐČĐžĐœĐžŃĐ”, Ń ĐżĐ”ŃДЎŃĐŒĐ°Đ»(Đ°) Sorry, I’ve changed my mind.
…and run. There is no chance you’ll leave this place satisfied.
For those who are concerned about the length, here are some vital phrases to use:
- ĐŻ Ń ĐŸŃŃ ĐżĐŸĐŽŃĐŸĐČĐœŃŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐžĐșĐž I’d like a trim.
- ĐŻ Ń ĐŸŃŃ ĐœĐ°ŃĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ŃĐŸŃ ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐŽĐ»ĐžĐœŃ! I’d like to keep the length the same as much as possible! (This phrase is especially important, otherwise your “trim” might suddenly evolve into the popular “zero” cut).
For those who have nothing to lose:
- ĐĐŸŃŃŃОгОŃĐ” ĐŒĐ”ĐœŃ ĐżĐŸĐșĐŸŃĐŸŃĐ” Cut my hair short.
- ХЎДлаĐčŃĐ” ŃŃĐŸ-ĐœĐžĐ±ŃĐŽŃ. ĐĐœĐ” ĐČŃĐ” ŃĐ°ĐČĐœĐŸ Do whatever. I don’t care.
For those who are curious:
- ЧŃĐŸ ĐŃ ĐżĐŸŃĐŸĐČĐ”ŃŃĐ”ŃĐ”? ЧŃĐŸ ŃĐ”ĐčŃĐ°Ń ĐŒĐŸĐŽĐœĐŸ? What do you recommend? What’s fashionable?
- ĐĐ°ĐșĐ°Ń ĐżŃĐžŃĐ”ŃĐșĐ° ĐżĐŸĐŽĐŸĐčĐŽŃŃ Đș ĐŒĐŸĐ”ĐŒŃ ŃĐžĐżŃ Đ»ĐžŃĐ°? What do you think would look good with my face type?
And let’s not forget the critical word that you’ll want to use if the hairdresser gets too excited with the scissors:
- ĐŻ ĐŽŃĐŒĐ°Ń, ŃŃĐŸ ĐŽĐŸŃŃĐ°ŃĐŸŃĐœĐŸ! I think that’s enough!
The hairdresser will often try to cajole you into trying various special procedures that will enhance your hair’s overall look and health. If you consider trying one, don’t forget to ask the price beforehand, otherwise the bill might surprise you. It’s always safer to ask:
- ĐĄĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃŃĐŸĐžŃ ŃŃĐ° ĐżŃĐŸŃДЎŃŃĐ°? How much does this procedure cost?
When the hairdresser is done, don’t forget to express your gratitude for their service. A simple ХпаŃĐžĐ±ĐŸ, ĐŒĐœĐ” ĐŸŃĐ”ĐœŃ ĐœŃĐ°ĐČĐžŃŃŃ! (Thank you, I really like it!) will suffice.
Even if you are not satisfied, try saying it with a wry smile. Sadly though, this won’t change your hair situation. However, there is one more thing you could ask:
- CĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ŃŃĐŸĐžŃ ŃŃĐŸŃ ĐżĐ°ŃĐžĐș? How much for that wig?
Image Sources
Hero Image by Roksolana Zasiadko (CC0)