Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
讨吉利的谐音——婚俗和民俗中的谐音文化
05:33
9 ottobre 2022
05:33
9 ottobre 2022
Descrizione
春节是中国传统节日中最盛大的节日,也是最重要的节日。人们会在家中张贴“福”字,也会吃“年糕”,有些地区还会贴上年画……人们利用这些谐音文化为自己在新的一年里讨个吉利。除此以外,中国传统婚姻中也保持了一些传统,这些传统有很多都蕴含着谐音文化。比如,中国的新娘子在结婚的时候,要跨过“火盆”,意味着“日子红红火火”;新人睡的被子底下塞满了花生、枣子、桂圆等食物,意味着”早生贵子“。
Canale dei podcast
Learning Chinese culture with Miss Zhang
Autore
Tutti gli episodi
EP38. 醬爆:我結婚了
56
3 gen 2025 21:55
La lepre e la tartaruga
01:41
26 marzo 2022
El sistema educativo español
17:58
20 maggio 2022
8. Libertà finanziaria - educazione finanziaria
29:07
14 feb 2025 07:26
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#13
05:44
12 aprile 2023
Episode 14 - La chandeleur
02:12
8 febbraio 2023
This, That and the Other (With Transcript)
13:48
1 marzo 2024
Is Motivation the Key to Learning?
08:20
7 giugno 2022
Mostra altro
Episodi popolari
夠鐘煲粥 Congee Time
EP38. 醬爆:我結婚了
56
Vittorio per Voi
La lepre e la tartaruga
01:41
Blanca to go
El sistema educativo español
17:58
Il dolce far niente
8. Libertà finanziaria - educazione finanziaria
29:07
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#13
05:44
Cher Journal
Episode 14 - La chandeleur
02:12
Teacher Joseph's Podcast
This, That and the Other (With Transcript)
13:48
Teacher Joseph's Podcast
Is Motivation the Key to Learning?
08:20