Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
4. 6:30は6時半ろくじはん?/Japaneseだんだんpodcast
02:45
7 settembre 2023
02:45
7 settembre 2023
Descrizione
script おはようございます。 日本語だんだんポッドキャストのゆかりです。 みなさんの国は、いま何時ですか? 日本は、いま、朝の6時半です。 ろくじはん、とはろくじさんじゅっぷんのことです。 6時半と、6時30分は同じです。 同じ時間です。 あ、もうすぐ、6時32分になります。 この"はん"というのは、30分のことです。 半分(はんぶん)の半と、同じ漢字です。 半年(はんとし)の半と、同じ漢字です。 1時間の半分は・・そう、30分ですね。 私たちはよく、6時30分ではなく、6時半と言います。 ほかにも・・ 1時半、いちじはん 2時半、にじはん 3時半、さんじはん 4時半、よじはん 5時半、ごじはん 6時半、ろくじはん 7時半、しちじはん、または、ななじはん 8時半、はちじはん 9時半、くじはん 10時半、じゅうじはん 11時半、じゅういちじはん 12時半、じゅうにじはん といいます。 例えば、友達と会う約束をするとき、 「明日、何時にする?」 「えっと、じゃあ、12時半はどう?」 「うん、12時半ね。」 と12時30分のことを、12時半、といいます。 とてもよく使います。 ただし、30分間のことを半分間(はんふんかん)とは言いません。 6時半、5時半、というふうに、 時間のあとに言ってくださいね。 それでは、今日も最後まで聞いてくれて、だんだん、です。 また明日。
Canale dei podcast
Japaneseだんだんpodcast
Autore
Tutti gli episodi
All Aboard the Heritage Express
03:36
10 ottobre 2023
Routeless Traveler Rotasız Seyyah
05:59
4 aprile 2023
Episode 1
10:20
7 settembre 2022
The Power of Phrasal Verbs: Understanding and Using Them Naturally
05:19
25 giugno 2023
Episode 9: The Owl & the Grasshopper
03:33
26 giugno 2023
5 fonemas consonantales del portugué que no existen en el español
06:15
5 marzo 2022
〈#185〉あつい!北海道も暑い!
03:52
31 luglio 2023
IELTS Preparation. Band 8-9 Answers. Part 3 - Travelling to Work or College.
02:38
8 novembre 2022
Mostra altro
Episodi popolari
Adventures Across Borders
All Aboard the Heritage Express
03:36
Turkish Stories (Intermidate Level)
Routeless Traveler Rotasız Seyyah
05:59
The fluency with Andy podcast
Episode 1
10:20
English Learner's Boost
The Power of Phrasal Verbs: Understanding and Using Them Naturally
05:19
Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 9: The Owl & the Grasshopper
03:33
Português com Samuka
5 fonemas consonantales del portugué que no existen en el español
06:15
北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#185〉あつい!北海道も暑い!
03:52
IELTS-SPEAKING 8-9 BAND IS POSSIBLE. DAILY SPEAKING PRACTICE PART 1,2 & 3. Listen daily.
IELTS Preparation. Band 8-9 Answers. Part 3 - Travelling to Work or College.
02:38