Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Leandro Vigil
While I was taking some exercises through a cambridge book, I came across an exercise where a sentence was presented with this order:
I have been continually been transformed...
I checked my grammar books and saw that in the situations when we have two verbs the adverb comes after the first one. So, this is my question. Whether both ways are possible or there is another explanation for this case.
Thanks in advance!
25 giu 2021 14:38
Risposte · 6
It seems you have a typo on your sentence... you wrote “been” twice.
Having said that, many combinations are valid. It depends on context.
1. I have continually been transformed.
This seems to be the most proper/common way. Placing the adverb between the auxiliary verb “have” and the verb to be.
2. I have been transformed continually.
Adverbs of frequency can be placed at the end of a sentence.
3. I have been continually transformed.
I don’t think this is wrong , perhaps it makes more sense to place it there to make an emphasis, and you would hear people saying it in this order, although may not be grammatically correct.
25 giugno 2021
Yes, the second been was a mistake.
26 giugno 2021
"I have been continually been transformed." ✘
"I have continually been transformed." ✓
"I have been continually transformed." ✓
25 giugno 2021
"I have been continually been transformed..." = This grammar is wrong.
You only need "been" 1 time, but you can write it in either location.
25 giugno 2021
You could say:
I have been continually transformed...
Or you could say:
I have continually been transformed...
The positioning of the adverb is somewhat flexible. But saying been twice like in your example is an error. "Have been transformed" isn't really two verbs. It's simply "to transform" conjugated into the present perfect continuous tense.
25 giugno 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Leandro Vigil
Competenze linguistiche
Inglese, Portoghese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli