Technically, there is no difference! Just two different ways to say it. :)
7 maggio 2012
1
0
0
下面的回答有错误。"every other day" is not necessarily "every two days," though it can be. 比如说:如果我三天以前打了网球,今天打了网球,四天以后又打了网球,我可以说:"I play tennis every other day." 所以“every other day"的意思就是“经常,可是不是每一天做的“。
14 maggio 2012
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Xiaolei
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Cinese (Shanghai), Inglese, Francese