Mandarin slang/idiom for "you are silly" = "tai sha le"
My Mandarin tutor said one way to respond (informally) to someone would be to say "tai sha le" which means "your preference is different but lovely". Something my girlfriend would say to me as a response. I am just trying to confirm the pinyin for this phrase.
you = 你 = nǐ
"tai sha le" = too silly = 太 傻 了 = tài shǎ le
24 luglio 2012
0
0
0
you have known the pinyin for "taishale" right? this phrase mainly used in these circmastance: when you don't like someone's clothes expecially he/she asked your opinon about the new clothes he/she wearing.you can say taishale. it means it sucks. o.c. it's only used between acquaintance. (spelling mistake omit it please)
21 luglio 2012
0
0
0
for this meaning , for romantic relationship
you should say 小傻瓜(for girls) xiao sha gua or 呆子(for boys) , both mean silly persons.
21 luglio 2012
0
0
0
i think it's "太傻了(tài shǎ le)"
21 luglio 2012
0
0
0
Or it could be"ni hao sha". It's commonly used among couples or close friends.
20 luglio 2012
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!