Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Daniel
怎么翻译这个谜: Why did the chicken cross the road? -- To get to the other side. 这是一个很有名的美国的谜语。尤其是小孩子特别喜欢告诉的。我把它换成翻译的话就是这样:为什么鸡过马路了。--因为想到马路对面去。 呵呵:)我翻译对不对。
19 ott 2012 02:54
15
0
Risposte · 15
1
听同学讲过这个笑话,一年多前。。。 当时她说的是, “为什么小鸡要过马路呢?” (翻译的话,好像不是“小鸡”,就是“鸡”) (沉默片刻) “因为要到马路对面去!” 个人感觉,“为什么鸡过马路了”好像,这个“了”好像说我们一起看见鸡过了马路,之后她问我一样。
19 ottobre 2012
3
1
1
可以的!
19 ottobre 2012
1
1
1
我认为你翻译的中文没有任何问题!
19 ottobre 2012
1
1
0
想笑,为什么鸡想过马路,因为对面有家KFC
21 ottobre 2012
2
0
0
啊,好冷!应该是个冷笑话吧? 顺便说下,我觉得你的翻译没错。
19 ottobre 2012
0
0
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Daniel
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Olandese, Inglese, Giapponese, Spagnolo, Tailandese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Olandese, Giapponese, Tailandese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
di
62 consensi · 21 Commenti
10 American Car Idioms You Should Know
di
32 consensi · 14 Commenti
Why English Learners Struggle with Listening (and What to Do Instead)
di
26 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.