Adrienne
An die Hand oder in die Hand Ich sage normalweise den Kindern "Nimm sie/ihn in die Hand" oder "Nimm ihre/seine Hand" wenn wir die Straße überqueren. Gestern habe ich auf der Straße von einer Mutter " Nimm sie an die Hand" gehört. Gibt es einen großen Unterschied zwischen in und an in diesem Fall? Danke sehr!Ah jetzt ist alles klar! Ja natürlich Akk und Dat haben den Unterschried gemacht. Ich soll daran gedacht haben. Danke Michael!
27 ott 2012 20:28
Risposte · 9
3
In die Hand kann man die Hand eines Anderen nehmen. Kinder nimmt man an der Hand. Kleine Gegenstände oder Sachen nimmt man in die Hand. Personen werden an der Hand genommen.
27 ottobre 2012
Nimm sie an die Hand oder nimm sie an der Hand kann man beides sagen. An die Hand nehmen ( beschreibt die Hand dess Angsprochenen ). An der Hand nehmen ( beschreibt die Hand des Kindes ).
28 ottobre 2012
Ah jetzt ist alles klar! Ja natürlich Akk und Dat haben den Unterschried gemacht. Ich soll daran gedacht haben. Danke Michael!
1 novembre 2012
Nein, der Satz bleibt komplett gleich , bloß durch das "die" oder "der" ändert sich die beschriebene Hand (Mutter oder Tochter ) . Entschuldige für die komplizierte Erklärung. Ich geben am besten ein Beispiel . Meine Tochter nimmt mich an die Hand (Hand der Tochter) .Meine Tochter nimmt mich an der Hand ( Hand der Mutter). Ich hoffe es ist jetzt verständlicher .
31 ottobre 2012
Danke Achim ganz klar! Michael ich bin nicht sicher ob richtig verstehe.Meinen Sie, dass es Unterschied macht, wenn ich die Sätze mit unterschiedlichen Supjekten bauen? Z.B.: "Ich nehme meine Tochter an der Hand." v.s. "Meine Tochter nimmt mich an die Hand." Habe ich falsh verstanden?
28 ottobre 2012
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!