Maybe you make a mistake,is not“情”,is“请”."於是"may be the same as "and then"or“as a result” 於是的汉语解释:紧接上事之后并由于上事而出现某种结果。
"所以"means "so",it reflects a causal relationship and it is always used as"因为……所以……"
有些时候他们是没有区别的,像:我的汽车坏了,所以我迟到了。这句也是可以用“于是”的。
句子:所以你觉得开心吗?(So are you happy?)这里最好就用“所以”。