Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Henrique Pinto
普遍和普通有什么差别?
6 lug 2014 23:44
8
0
Risposte · 8
6
普遍一般用来形容一种现象。如: 深圳的公交普遍的拥挤 普通一般用来用来形容人和物。 如:这个人长得很普通。
7 luglio 2014
0
6
2
普通: ej : Un día cualquiera. 普遍: ej : Esta situación sigue exsitiendo
7 luglio 2014
0
2
1
例如:这种事情很普遍。意思是这种事情随处可见,广为人知。 这件事情很普通。意思是这件事情一点都不特别,没有什么值得引起大家注意的。 普遍的反义词是:罕见。 普通的反义词是:特别。 你可以通过他们的反义词来理解他们之间的区别。这也是一种学习方法哦!
10 luglio 2014
2
1
1
普遍 means "common" as an adjective, and "generally speaking" as an adverb. 普通 is an adjective, which means that something is not special.
10 luglio 2014
0
1
1
http://zhidao.baidu.com/link?url=ZzI7y9Kqu50T8kJtOg88kp6Drayn2obuALXibBOEdLvsnRzJzx6eY--tYYegI2DlNkREWfpFHdxCXj3ELPH8pK
希望这个有帮助
7 luglio 2014
0
1
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Henrique Pinto
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
di
0 consensi · 0 Commenti
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
di
46 consensi · 22 Commenti
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
di
89 consensi · 24 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.