Nicole
翻译帮助 ! 有缘千里来相会 ... Yǒu yuán qiānlǐ lái xiānghuì. 这意味着什么? One source says it means, "Little place." Another source says, "We have the destiny to meet across a thousand miles." 请帮忙。谢谢!
16 lug 2016 19:49
Risposte · 6
2
I think it means no matter Where you're ,if the destiny let two person meet,they will meet evevntually.
17 luglio 2016
2
second source better but not a thousand miles, Whatever how far between you and me. distance does not matter
17 luglio 2016
1
If these two people have a predestined relationship,no matter how far apart they are,they will meet each other. The word "千里" does not means a thousand miles.It means a long distance. If you meet a Chinese friend in China and if you like him or her,you can use this sentence.
19 luglio 2016
1
I think it is not really means a thouand miles apart. It means no matter how far two person apart, if God let them meet each other at oneday, so they will. Hope can help.
17 luglio 2016
1
Though born a thousand li apart, souls which are one shall meet. be similar to your "another source"
16 luglio 2016
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!