Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
徐秋雨
越来越 + 愈来愈 这些表达它们都一样吗
12 set 2016 12:24
9
0
Risposte · 9
1
We seldom use 愈来愈 unless you're writing a poem or something formal and archaic. This expression is usually seen in a prose like 100 or 200 years ago...
14 settembre 2016
0
1
1
“越来越”,口语且通俗;"愈来愈"极少见,“愈”字本身就带有一种不落凡尘的气质,常用于书面语,且多见“愈加”,正式,强烈。
14 settembre 2016
0
1
1
In this case, 愈 is a variant of 越. However, 愈 means "to heal" and 越 = to exceed / to climb over / to surpass / more & more
12 settembre 2016
0
1
1
通常地,我们在口语中不使用愈来愈,这会听起来有点奇怪。但在文章中,有时愈来愈会使你看起来更有文采。
12 settembre 2016
0
1
1
在表达上意思是差不多的,“越”字更加口语跟常用,“愈”字通常用于书面,程度也更强烈一些。
12 settembre 2016
0
1
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
徐秋雨
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
di
14 consensi · 4 Commenti
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
di
52 consensi · 27 Commenti
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
di
97 consensi · 29 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.