Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rio
real quick and really quickly
Hi everyone,
Could you tell me the difference in meaning and how to use between real quick and really quickly?
Thank you so much for your time! :)
Ryo
20 ott 2017 04:00
Risposte · 5
2
real quick is slang
really quick is common but slang
you might hear real quickly
BUT
really quickly is actually correct
all are the same...spoken English in a low form uses the first two
just like we might say "go slow" BUT it should be "go slowly"
20 ottobre 2017
1
Some examples:
"Real quick" we often say to emphasize that the action will not take much of the listener's time. It is slang, but very common.
"Can I ask you a question real quick?"
"I've got to run to the store real quick. "
We would NEVER use it to say something is moving fast.
"Really quick"
Also slang, but it can mean that something is moving fast.
"She really quick getting ready this morning. "
"I've got to run to the store, but I'll be really quick." (See the slight difference in use? )
"Real quickly" is a bit uncommon, you'd more likely hear "Really quickly", which is slightly more formal.
"Okay, you can use the bathroom, but do it real(ly) quickly"
"She brought us our food real(ly) quickly."
20 ottobre 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rio
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 consensi · 2 Commenti
Altri articoli