Dan Smith
Subjuntivo imperfecto, -ra versus -se, lo que sea que puedas decirme Entiendo que no hay reglas confiables, sin duda es una materia por region, por nivel de formalidad, por costumbre. Mi idea, como un estudiante, es que debo entender ambas formas, pero es acceptable si siempre uso “-ra.“ ¿Que piensas? Que puedes decir, sobre cuando tu, tu mismo, usas "-ra," y cuando "-se." (Por favor indica donde vivas).
20 ott 2017 14:02
Risposte · 13
Es igual, no hay diferencia entre -se y -ra. La excepción es el verbo querer cuando se usa como equivalente del condicinal (querría). Por ejemplo: Quisiera viajar por todo el mundo Quisiera tomar un helado Quisiera ver la camisa verde, por favor En ninguna de esas frases podemos usar "quisiese"
21 ottobre 2017
hola, Dan! ambas formas o terminaciones están aceptadas y cada uno usa la que mejor le suene. Si quieres utilizar el -ra no hay ningún problema, yo personalmente utilizo mucho más el -ra que el -se. Pero, como dices, cada persona y región tiene sus preferencias. Así que no le des demasiada importancia. Espero haberte aclarado el tema un poco. Saludoss
20 ottobre 2017
Sorry I don't understand the question. can you please give an example please?
20 ottobre 2017
Normalmente podemos intercambiar ambas formas, sin embargo, hay casos en los que no suena tan bien poner la forma en -se. Por ejemplo, se puede decir "¡qué más quisiera yo!", pero no "qué más quisiese yo!". Igualmente se puede decir ""yo no quisiera llegar tarde", pero suena raro "yo no quisiese llegar tarde".
20 ottobre 2017
Soy de México, como dicen los comentarios anteriores, los 2 son correctos, pero tengo que decir que nunca (o casi nunca) uso o escucho a alguien utilizar "-ese", puede verse como una manera más "formal" de decir las cosas, pero aún así , creo que lo más "natural" es utilizar el "-ra"
27 ottobre 2017
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!