Franck
Insegnante professionista
What is the difference between das Seil, die Schnur, der Kordel ? they all mean "rope", right ? thx
25 set 2018 10:43
Risposte · 2
1
Not really "ein Seil" is a rope, but "eine Schnur" is much thinner, rather a string in English. "eine Kordel" is a twisted decorative type of Schnur, best translated into english as "cord"
25 settembre 2018
Questo contenuto viola le linee guida della Comunità.
26 settembre 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!