Hi Melvina,
I would say they both could be translated by VOY, but it´s not a rule, and it will, of course, depend on the context, since the Spanish language also has the ESTOY + gerundio form to express actions we are doing NOW (I am going= estoy yendo).
Example: I am going to the supermarket (I am on my way to the supermarket). Estoy yendo al supermercado.
However, in the examples below, both forms would translate as VOY.
1. I go to the cinema every week. Voy al cine cada semana. (regular action)
2. I am going to the cinema tomorrow. Voy al cine mañana. (punctual)
As you see, when it comes to translation, context is essential.
I hope it helps! :)
Rocio