はじめまして、リュウイチです。僕はペルー生まれですが、小さい頃に日本に行き、中学3年まで教育を受け、その後はペルーに戻ってきました。
そして自分の国の学校に行き、そのあとは大学を卒業し、翻訳家として3年間、そして今はスペイン語を教えて3年程になります。南米の文化についてなら何でも聞いてください。 さらに、スペインのスペイン語にも詳しいです。
📌教材の都合上子供にはレッスンを行っておりません。
Mucho gusto, soy Ryuichi. He nacido en Perú, pero de muy pequeño me fui a Japón y recibí los estudios como un japonés hasta los 15 años y luego regresé a mi país Perú.
Fui al colegio aquí, me gradué en la universidad, trabajé 3 años como traductor y ahora tengo aproximadamente 3 años enseñando el español. Si quieres saber sobre la cultura de Latinoamérica no dudes en preguntarme lo que sea.
Che tipo di insegnante sono
自分も英語を学んだり、若いころ、まだ完璧ではないスペイン語で学校に行ったので、言語を学ぶ難しさを理解しております。
現在スペイン語を教えて3年程になります、各生徒のペースで教えることができます。
Sé lo difícil que es aprender un idioma, ya que he estudiado el inglés y he ido de joven al colegio en Perú sin poder hablar aún perfectamente el español.
Actualmente tengo 3 años de experiencia enseñando el español, puedo enseñar a la velocidad que desee el alumno.