Amir-Hushang Ebtehaj AKA  A.H.Saye
Amir-Hushang Ebtehaj AKA A.H.Saye
01:35
2022년 8월 19일
설명
Amir-Hushang Ebtehaj AKA A.H.Saye. A Contemporary Iranian poet who recently passed away at the age of 94, Aug 10, 2022. امیر هوشنگ ابتهاج ملقب به سایه. شاعر معاصر فارسی که در سن 94 سالگی در 10 آگوست 2022 چشم از جهان فرو بست. متن اصلی شعر هرگز: خانه دلتنگِ غروبی خفه بود مثلِ امروز که تنگ است دلم پدرم گفت چراغ و شب از شب پُر شد من به خود گفتم یک روز گذشت مادرم آه کشید؛ «زود بر خواهد گشت.» ابری آهسته به چشمم لغزید و سپس خوابم برد که گمان داشت که هست این همه درد در کمینِ دلِ آن کودکِ خُرد آری، آن روز چو می رفت کسی داشتم آمدنش را باور من نمی دانستم معنیِ «هرگز» را تو چرا بازنگشتی دیگر؟ آه ای واژه ی شوم خو نکرده ست دلم با تو هنوز من پس از این همه سال چشم دارم در راه که بیایند عزیزانم، آه the poem's English translation The home was like a suffocated sunset, like today that I miss you, my father said light and then suddenly the night became full of night (darkness), I said to myself one day passed, my mother sighed "she'll come come back soon", a cloud slowly slipped into my eyes and then I fell sleep, who would've thought there were such pains in the ambush of the heart of that poor child? in those days if anyone left me, I believed they'd come back, I did not know the meaning of "never"... why didn't you come back, though?, oh ominous word (never), my heart isn't used to you yet, after all these years, my eyes are still on the way to see my loved ones.
팟캐스트 채널
Farsi (Persian) pods
작성자