1356 doen mee
#PortugueseLeague
Welcome to the Portuguese Language League! Meet other learners, get advice and motivation, and be part of the Portuguese learning community.
🇧🇷 O QUE SÃO ESTES SINAIS (^, ´, `, ã) E COMO ELES SOAM NA LÍNGUA PORTUGUESA? 🤔❓ Como todas as línguas latinas, a Língua Portuguesa possui sinais que indicam a pronúncia de uma sílaba tônica (a sílaba mais forte!) dentro de uma palavra. No Português, existem 4 sinais e eles devem sempre ser escritos acima de uma vogal. Nunca acima de consoantes. Não existem consoantes com sinais ou acentos no Português. São eles: " ´ " (acento agudo) - o acento agudo indica que a sílaba em que ele paira deve ser pronunciada PARA FORA, na mesma atitude de quem tenta falar com alguém que está do outro da rua. Ex: a-VÓ; É-ba-no; e-GÍP-cio. " ^ " (acento circunflexo) - esse acento é o oposto do acento agudo, portanto, quando ele aparece em uma palavra, a sílaba que o recebe deve ser pronunciada PARA DENTRO. Ex: a-VÔ; por-tu-GUÊS; es-co-CÊS. " ~ " (til) - esse sinal aparece somente nas vogais A e O e, diferente da letra "ñ" do Espanhol, ele NÃO PODE SER ESCRITO acima de nenhuma consoante. A função dele é sinalizar que uma vogal deve ser nasalizada, ou seja, falada com a ajuda do seu nariz. Ex: ma-MÃE; ma-ÇÃ; ba-LÃO. " ` " (crase) - esse acento indica a união da preposição feminina "a" com o artigo feminino "a" formando a palavra "à(s)". Essa palavra só pode ser usada para referir-se a substantivos femininos. Para substantivos masculinos usa-se "ao(s)". Ex: "Amanhã, vou à (a+a) casa de minha avó."; "Disseram ao (a+o) Paulo que ele deveria guardar segrego." AGORA VOCÊ SABE!
21 apr. 2025 14:50
0
0
⚠️ NUNCA DIGA "TE QUERO" NO BRASIL ✋😀 Dada a similaridade entre o Português e o Espanhol, é natural que estudantes de Português, ao tentarem se comunicar com um nativo, usem algumas palavras ou frases que são socialmente aceitas nos países de língua espanhola, mas que no Brasil devem ser evitadas. Um exemplo disso é a frase "te quero" que em Espanhol se diz "te quiero". Há alguns séculos, a expressão "te quero bem" ainda era usada pelos brasileiros, mas no século XXI ela caiu em desuso. Hoje em dia, dizer "te quero bem" no Brasil pode colocar a pessoa que diz isso numa situação constrangedora. Isso porque querer alguém, é querer essa pessoa fisicamente, seja para namorar ou ter relações íntimas com ela. Então, o que se deve dizer em lugar de "te quero"? Para expressarem simpatia por alguém, os brasileiros usam o verbo GOSTAR. Exemplo: "Eu gosto de você." Isso é mais amigável e respeitoso e você pode usá-lo quando quiser! 😉 GOSTOU DA DICA?! POR FAVOR, CONTE-ME SE VOCÊ GOSTA DE CONTEÚDOS COMO ESSE PARA QUE EU POSSA CRIAR MAIS E MAIS DICAS COMO ESSA! 😁
15 apr. 2025 14:35
4
4
Laat meer zien