早晨,早上,上午,中午,晌午,下午,等等。。。
I found this list online of different words in Chinese to describe different hours of the day.
【早晨】:5点-8点
【早上】:5点-8点
【上午】:8点-12点
【中午】:12点-13点
【晌午】:12点-13点
【下午】:13点-18点
【傍晚】:18点-19点
【晚上】:19点-24点
【前半夜(上半夜)】:19点-24点
【午夜】:0点-1点
【深夜】:1点-3点
【凌晨】:1点-5点
【后半夜 / 後半夜(下半夜)】:1点-5点
【清早】:5点-8点
【清晨】:5点-8点
The list above is, quite mind-boggling, to say the least.
It seems like Chinese has many more words to describe different parts or hours of the day than most languages I've studied.
**Questions
1) Do you use ALL of these words in real life?
2) If not, which ones do you use in speaking and writing?
Thank you.