尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Robin
我尝试翻译英文的"burp"和"hiccup",但在翻译我发现他们的中文翻译是一样 我尝试翻译英文的"burp"和"hiccup",但在翻译我发现他们的中文翻译是一样,所以我很好奇怎么说这些英文的词。
2019年8月29日 20:20
8
1
解答 · 8
2
burp 可以翻译为饱嗝,hiccup没有吃饱之后的意思就是打嗝。
2019年8月29日
2
2
2
有趣,我们常会碰到,英文意义不同,但对应的中文是同一个词汇。 burp 是吃饱以后的打嗝,是打饱嗝(表示吃的很饱的意思) hiccup 是由横膈膜痉挛收缩引起的一个生理上常见的现象,打嗝。
2019年8月30日
1
2
0
Burp happens when you had a good meal or you drank too much coke at once. Hiccup is the other case.
2019年9月3日
0
0
0
谢谢你
2019年8月30日
0
0
0
很有趣!我覺得burp有時可以翻譯成”飽嗝“,例如:吃完大餐,他打了一個飽嗝。
2019年8月29日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Robin
語言能力
中文, 中文 (台語), 英語, 德語, 西班牙語
學習語言
中文, 中文 (台語), 英語, 西班牙語
關注
你也許會喜歡的文章
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
作者:
39 讚 · 9 留言
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
作者:
41 讚 · 14 留言
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
作者:
101 讚 · 46 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。