Halo, apa kabar semua? Semoga semua sehat ya.
Cuaca di Jepang sekarang semakin sejuk. Saya menantikan musim gugur! Daun-daun di musim gugur sangat indah.
Ngomong-ngomong, dua hari lalu saya pergi ke bank. Meskipun sekarang ini banyak bank-bank digital menjamur di mana-mana, tapi di Jepang, beberapa bank masih konvensional. Jadi saya harus pergi ke bank untuk mengganti buku bank. Dan… saya lupa membawa stempel nama saya! Di Bahasa Jepang, "stempel nama" artinya "はんこ”, di Bahasa Inggris artinya "personal seal".
Saya bertanya ke orang Bank, apakah boleh mengganti stempel nama saya dengan tanda tangan. "Tanda tangan" itu artinya "signature" di Bahasa Inggris dan di Bahasa Jepang artinya "サイン”. "Maaf, tidak bisa, harus memakai stempel" jawab orang Bank. Aduh…. saya harus kembali lagi ke Bank minggu ini.
Di Indonesia, kami memakai tanda tangan untuk identitas diri. Tapi di Jepang, hampir semua orang menggunakan stempel nama untuk dokumen-dokumen penting dan resmi. Bagaimana di negara kamu? Apakah juga memakai stempel nama untuk identitas diri? Atau menggunakan tanda tangan? Coba tulis di kolom komentar ya.
Ok, sampai di sini cerita saya. Sampai jumpa lagi!