2679 участвует
#Books
Reading books in your target language is a great way to improve your language skills.
How do you split your personality when speaking English? It took me 9 years to understand it and over 20 thousand 1-1 sessions with my clients. A personality split or a shifting sense of self – in the context of acquiring a new language. It’s not a true “split” in the clinical sense of dissociative identity disorder (formerly multiple personality disorder). Instead, it’s a dynamic alteration in how we present ourselves, think, and feel, contingent on the linguistic environment we find ourselves in. Let me elaborate: The Essence of the “Shifting Sense of Self” Imagine your native language as a well-worn, comfortable garment. It’s woven into your personality, shaping your sense of humor, emotional expression, and even your thought patterns. When you learn a new language, it’s like trying on a new set of clothes – at first, it feels unfamiliar, perhaps a bit ill-fitting. As you become more proficient, the “garment” becomes more comfortable, influencing your “self” in new ways. Ready to elevate your spoken English? Listen to my new podcast for strategies to build on your existing strengths and unlock transformative results in self-presentations, public speaking, and beyond. https://www.italki.com/en/post/fbOaK7AIScEaeOJQgwnrpT Do it now. To your unstoppable self!
27 мар. 2025 г., 15:35
0
0
Is Your Introduction Repelling Your Dream Job? Stop Begging and Start COMMANDING Attention! Let’s be blunt: Your introduction is either a powerful weapon or a pathetic weakness. Are you sounding like a timid pushover, or a confident COMPETITION CRUSHER who’s about to steal the show? Truth is, most job seekers are UTTERLY FORGETTABLE. They drone on with the same tired clichés, blending into the background like wallpaper. What makes YOU different? What makes the hiring manager absolutely OBSESSED with having you on their team? If you can’t answer that, you’re DEAD IN THE WATER. This isn’t about “looking professional.” It’s about projecting POWER, AUTHORITY, and undeniable VALUE that leaves the competition in the dust. In this recording, I’ll hand you the exact phrases you need to inject into your system NOW to transform your introduction into a high-impact sales pitch. https://www.italki.com/en/post/az3gFCa7zeD5bgW5xtxbBk LISTEN UP: This isn’t for the faint of heart. This is about crafting an introduction that DEMANDS attention, builds instant rapport, and leaves the hiring manager begging you to accept the job. Listen, drill these phrases, and build your own arsenal of words. Because in today’s cutthroat job market, you either DOMINATE or you DISAPPEAR. Time to stop sounding like everyone else and start projecting the UNSTOPPABLE force you really are. Are you ready to finally make the hiring person fall in love with you, or are you going to let another opportunity slip through your fingers? The choice is yours. But let’s face it, you are here, because you want to win it all. No participation trophies, no second place… Are you ready to have more people want to hire you? Anatoly (P.S. This recording is NOT for those who are satisfied with mediocrity. If you’re looking for fluff, go somewhere else. This is for serious action-takers who are ready to DOMINATE.)
4 мар. 2025 г., 8:26
0
0
AMARGO ACIERTO Casandra era una princesa troyana tan bella que el dios Apolo la amó y le ofreció el don de la profecía. Como la joven aceptó el regalo de la adivinación pero rechazó al amante divino, Apolo se vengó condenándola a no ser creída jamás en ninguna de sus advertencias.Su castigo consistió en la inútil previsión de todas las catástrofes. supo que la guerra de Troya iba a desencadenar una ola de muerte y destrucción que aniquilaría su patria, pero todos confiaban en la victoria y nadie hizo caso. Así Casandra conoció la peor angustia del mundo, la de anticipar todo, pero no poder impedir nada. Wislawa Szymborska, poeta polaca y premio Nobel de literatura, imaginó el llanto de Casandra sobre las cenizas humeantes de Troya: “yo tenía razón/ solo que eso no significa nada/ y estas son mis ropas chamuscadas/ Y estos mis trastos de profeta/ y está, la mueca de mi rostro. Tomado de: Alguien hablo de nosotros de Irene Vallejo
3 мар. 2025 г., 20:59
0
0
Presentation Nightmare? Vocabulary BS Holding You Hostage? (Knock It Off!) So, you’re one of those… the type who crumbles at the thought of presenting in English? Giving up before you even try because of some pathetic excuse about your vocabulary? Newsflash: Nobody cares. And frankly, neither should you. You’re letting a lack of words cripple your career? Pitiful. Well, I’m not going to coddle you. But I am going to give you a damn solution. In today's podcast you'll learn how to: I. Start Your Presentation (greet, introduce your purpose, show the outline and learn how to engage your audience. 2. Guide Your Audience Through Your Presentation (Use transitions to move from slide to slide, reffer to visuals when needed and much more!) 3. How to conclude in professiona manner 4. Open the floor for questions & answers. https://www.italki.com/en/post/WbfDrd55Fa41lXC2MYOvFO This isn’t some touchy-feely pep talk. This is about actionable strategies you can use immediately to succeed in any English presentation. So, quit whining and listen up. Your future depends on it! #job interview #presentation preparation #successful communicator #leader #boss
23 февр. 2025 г., 13:09
0
0
Hi and welcome back to Mrs. Frisby and the Rats of NIMH by Robert C. O'Brien. Illustrations by Justin Todd. Read by me, Teacher Alyse. 📖 Chapter 14: The Marketplace Before I begin reading, here’s a quick summary of the chapter: Mrs. Frisby is shocked to learn that her late husband, Jonathan, was part of the rats’ secret past. Nicodemus explains that Jonathan had a good reason for keeping the truth from her, but he never had the chance to share it before he passed. As they talk, Nicodemus suggests moving to a quieter location so he can tell her the full story of the rats’ origins. He leads Mrs. Frisby to his office, a comfortable and well-furnished space, where she notices a radio playing music. This sparks a memory of something Jonathan once mentioned, and she is fascinated by the sound. Nicodemus then begins to recount the history of the rats, starting at a marketplace near a big city where he and many other rats once lived. The marketplace provided plenty of food, making life easy for the rats. Nicodemus and his friends, including his intelligent companion Jenner, often explored the area, gathering food and playing. One evening, while searching for food, Nicodemus and the other rats were suddenly caught in a trap. Bright lights flashed, and men in white uniforms appeared, capturing many of them with nets. Nicodemus himself was ensnared, signaling the beginning of a life-changing event for the captured rats. 📚 Want a free PDF copy of this book? Send me a message! Need help with vocabulary? You can find definitions and audio for chapters 6–14 here: https://teach.italki.com/vocabulary/927367 Special thanks for listening! If you’d like more lessons with me, visit my teacher profile: https://www.italki.com/en/teacher/13365914
Chapter 14 The Marketplace
18 февр. 2025 г., 12:31
0
1
** This story contains graphic and explicit material it is not recommended for children. For mature audiences only. ** 18+ The Parrot and the Potbellied Pig from Squirrel Seeks Chipmunk by David Sedaris Illustrations by Ian Falconer Read by me Teacher Alyse. Listen and follow along. Send me a message me for your free pdf copy of this book. https://www.italki.com/en/teacher/13365914 The way the pig is labeled based on his Vietnamese heritage, despite being born in the U.S., mirrors the real-world experiences of many immigrants and their descendants. Even when someone identifies as fully American, they can still be seen as "other" because of their background. The parrot's insistence on framing the pig's identity through an ethnic lens—rather than his actual achievements—reflects how media narratives and public discourse can shape (and sometimes distort) the way individuals are perceived. This is especially important now, given the ongoing discussions about immigration in the U.S. Many immigrants and first-generation Americans face similar struggles with identity, belonging, and how they're portrayed in society. The story also highlights how insecurities—whether about identity, appearance, or status—can be exacerbated by external judgments. • Identity and Stereotyping: The pig’s frustration highlights how labels—whether about ethnicity or body image—can shape and limit a person’s self-perception. • Media Manipulation: The parrot, representing a journalist, distorts facts for a sensationalized story, raising questions about bias and ethics in reporting. • Self-Perception and Insecurity: The pig’s struggles with his body image illustrate how external judgments can create deep-seated insecurities. • Cultural Commentary: The story subtly critiques societal assumptions about identity and heritage, showing how people (or animals) can be boxed in by others’ perceptions.
The Parrot and the Potbellied Pig
15 февр. 2025 г., 3:57
0
1
Подробнее
Поделитесь своими мыслями
Рекомендации