3141เข้าร่วม คน
#RussianLeague
Welcome to the Russian Language League! Meet other learners, get advice and motivation, and be part of the Russian learning community.
🌍 Dive into Russian Language and Culture Learning Russian isn’t just about grammar and vocabulary—it’s about understanding the people and their way of life. Here are some cultural insights tied to the language: Direct Communication: Russians value sincerity and honesty. For example, when we say "Как дела?" (How are you?), we often expect a genuine answer, not just "I'm fine." Politeness Through Context: Unlike some cultures, Russian politeness isn’t always about adding "please" or "thank you." Instead, it’s about tone and context—something deeply rooted in our communication style. Expressions with History: Many phrases in Russian come from literature or history. For instance, "Без труда не вытащишь и рыбку из пруда" ("You can’t catch a fish without effort") reflects our strong work ethic and appreciation for effort. The language opens the door to understanding how we think, connect, and live. Russian is more than words—it’s a whole world of ideas and traditions waiting to be discovered 🇷🇺
16 ธ.ค. 2024 เวลา 12:48
0
0
Топ-3 уникальных новогодних традиций в России: 1. Загадывание желания под бой курантов Эта традиция поистине магическая. Россияне записывают желание на маленьком листочке, сжигают его, бросают пепел в бокал с шампанским и выпивают ровно до последнего удара курантов. Считается, что если успеть загадать и выпить напиток за 12 секунд до наступления Нового года, желание обязательно сбудется. 2. Письмо Деду Морозу в Великий Устюг Уникальная российская традиция - отправлять письма Деду Морозу в его официальную резиденцию в городе Великий Устюг. Дети и взрослые пишут письма с пожеланиями и мечтами, которые обязательно получают официальный ответ от самого Дед Мороза. 3. Старинный обряд "Колядование" Хотя эта традиция больше связана с Рождеством, в некоторых регионах России она сохраняется и в новогодние праздники. Группы людей ходят по домам, поют песни, желают хозяевам благополучия и получают угощения. Это древний славянский обычай, который передается из поколения в поколение. Эти традиции делают российский Новый год по-настоящему уникальным и волшебным праздником!
14 ธ.ค. 2024 เวลา 17:11
0
1
Подборка из 3 современных крылатых фраз, которые стали популярными благодаря кино, интернету и массовой культуре. Эти выражения активно используются в разговорной речи: 1. "Красиво жить не запретишь!" Откуда: Народная мудрость, популярная в современном контексте. Значение: Ироничный комментарий к роскошному или показному образу жизни. Пример: — "Смотри, он купил себе новый айфон!" — "Ну, красиво жить не запретишь!" 2. "Не парься." Откуда: Молодёжный сленг. Значение: Не переживай, не беспокойся. Пример: — "Я не успею всё сделать к завтрашнему дню." — "Не парься, всё получится." 3. "Золотые горы обещал!" Откуда: Фраза, ставшая популярной в интернете и мемах. Значение: Когда кто-то обещает много, но не исполняет обещания. Пример: — "Он обещал, что даст деньги на проект." — "Золотые горы обещал!"
9 ธ.ค. 2024 เวลา 18:50
0
1
แสดงเพิ่มเติม
แบ่งปันความคิดของคุณ
คำแนะนำ