搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Windee
Have a good day, 你们怎么理解的? 有个外国朋友解释的have a good day和我理解的不一样,想知道其它人是怎样理解的 ?? 唔,最好用中文和英文回答 …… 谢谢"Have a good day" means, "I wish you well with the rest of your day" or "I hope the rest of your day goes well". 这是他的解释,貌似跟 休息( rest ) 有关,是不是和中国人的理解差距很大?
2010年6月6日 07:44
9
0
回答 · 9
0
"the rest" 是指剩下的呀!!! the rest of your day 就是你今天剩下还没过完的时间 I wish you well with the rest of your day 我希望你今天还没过完的时间也能过得好 别会错意啦!!!!
2015年3月4日
0
0
0
"have a good day" 经常在美剧里面有听到,一般口语里面表示“再见”的意思。 即 bye bye and hope you have a good time with the rest of your day.
2010年6月7日
0
0
0
玩得愉快。。。
2010年6月7日
0
0
0
每好的一天
2010年6月6日
0
0
0
玩的愉快
2010年6月6日
0
0
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Windee
语言技能
中文, 英语
学习语言
英语
关注
你或许会喜欢的文章
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
作者:
0 赞 · 0 评论
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
作者:
45 赞 · 21 评论
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
作者:
89 赞 · 24 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。