尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
朗読:『オルゴールワールド』#8 にしのあきひろ著
01:19
2023年6月27日
01:19
2023年6月27日
說明
ピーヒャララ。 陽が しずんだころ、歓迎のうたげが はじまりました。 ヨナヨナが『森』の住人たちを説得し、カンパネラを むかえいれて くれたのです。 たいこのリズムで おどり、笛や弦楽器の音色に のせて うたいます。 シカの親子が顔を出し、ほかの どうぶつたちも 陽気な音楽に酔い、とても心地よさそうです。 うたげが いちだんらくすると、ヨナヨナは 大きな木の根に 腰を おろし、 かばんから アンモナイトの殻を とりだしました。 「それは何だい?」 カンパネラの質問に、ヨナヨナが こたえます。 「アンモナイトのオルゴール。この森の人間なら だれでも 持ってるわ」 殻についているハンドルを まわすと、殻から 音楽が ながれてきました。 それは いままで聴いたことのない、やさしい音色でした。 *ピーヒャララ...Onomatopoeic Word of whistle, flute. 【kanji】 陽 ひ 歓迎 かんげい 森 もり 住人 じゅうにん 説得する せっとく(する) 笛 ふえ 弦楽器 げんがっき 音色 ねいろ 親子 おやこ 顔 かお 出す だ(す) 陽気な ようき(な) 音楽 おんがく 酔う よ(う) 心地 ここち 木 き 根 ね 腰 こし 殻 から 何 なん 質問 しつもん 人間 にんげん 持つ も(つ) 聴く き(く)
Podcast 頻道
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
創作者
Podcast全集
Samiras Kuschelhöhle
04:08
2022年1月28日
El mate argentino
03:12
2024年2月10日
Histoire 28 - Une mauvaise réputation
01:25
2023年8月11日
Dare indicazioni a piedi
01:14
2023年8月10日
Nana's podcast#1
01:39
2022年5月26日
Tener mala leche
02:46
2022年2月18日
Histoire 15 - L’hippopotame qui vole
01:31
2023年6月2日
Korean Conversation 1 - Lesson 11. Part 1 -고 싶다, Part 2 -을까요?/-ㄹ까요? (Beginner 1)
01:31
2022年7月25日
更 多
熱門集數
Aju no doitsugo: deutsche Kindergeschichten
Samiras Kuschelhöhle
04:08
Aprendiendo español con una argentina
El mate argentino
03:12
Des Milliers D'histoires
Histoire 28 - Une mauvaise réputation
01:25
Italiano Chiaro
Dare indicazioni a piedi
01:14
Nana's podcast
Nana's podcast#1
01:39
Expresiones en español
Tener mala leche
02:46
Des Milliers D'histoires
Histoire 15 - L’hippopotame qui vole
01:31
Korean Listening Class 한국어 문장 듣기 - Korean teacher, Grace
Korean Conversation 1 - Lesson 11. Part 1 -고 싶다, Part 2 -을까요?/-ㄹ까요? (Beginner 1)
01:31