尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Kenji Miyazawa :THE RESTAURANT OF MANY ORDERS #2
02:37
2022年12月19日
02:37
2022年12月19日
說明
「どうも腹が空いた。さっきから横っ腹が痛くてたまらないんだ。」 「ぼくもそうだ。もうあんまりあるきたくないな。」 「あるきたくないよ。ああ困ったなあ、何かたべたいなあ。」 「喰たべたいもんだなあ」 二人の紳士は、ざわざわ鳴るすすきの中で、こんなことを云(い)ました。 その時ふとうしろを見ますと、立派な一軒いっけんの西洋造りの家がありました。 そして玄関(げんかん)には 西洋料理店 山猫軒 という札がでていました。 「君、ちょうどいい。ここはこれでなかなか開けてるんだ。入ろうじゃないか」 「おや、こんなとこにおかしいね。しかしとにかく何か食事ができるんだろう」 「もちろんできるさ。看板にそう書いてあるじゃないか」 「はいろうじゃないか。ぼくはもう何か喰べたくて倒れそうなんだ。」 二人は玄関に立ちました。玄関は白い瀬戸(せと)の煉瓦(れんが)で組んで、実に立派なもんです。 そして硝子(がらす)の開き戸がたって、そこに金文字でこう書いてありました。 「どなたもどうかお入りください。決してご遠慮(えんりょ)はありません」 二人はそこで、ひどくよろこんで言(い)ました。 「こいつはどうだ、やっぱり世の中はうまくできてるねえ、きょう一日なんぎしたけれど、こんどはこんないいこともある。このうちは料理店だけれどもただでご馳走(ちそう)するんだぜ。」 「どうもそうらしい。決してご遠慮はありませんというのはその意味だ。」 二人は戸を押おして、なかへ入りました。そこはすぐ廊下(ろうか)になっていました。その硝子戸の裏側には、金文字でこうなっていました。 「ことに肥(ふと)ったお方や若いお方は、大歓迎(だいかんげい)いたします」 二人は大歓迎というので、もう大よろこびです。 「君、ぼくらは大歓迎にあたっているのだ。」 「ぼくらは両方兼ねてるから」
Podcast 頻道
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
創作者
Podcast全集
VIS A VIS Con GUADA (@espanol_con_guada) | ¿Cómo es una profe de Instagram FUERA DE INSTAGRAM? (PARTE 1)
24:48
2024年11月2日
F*CK THE PLAYA | EL VERANO
20:11
2024年11月2日
¿QUÉ PASA LA NOCHE DEL 23 DE JUNIO? | SAN JUAN
18:56
2024年11月2日
VIS A VIS Con MIGUEL PÉREZ (@profedeespanol_) | La VIDA SECRETA de un profe 'INFLUENCER' (PARTE 2)
30:20
2024年11月2日
VIS A VIS Con MIGUEL PÉREZ (@profedeespanol_) | La VIDA SECRETA de un profe 'INFLUENCER' (PARTE 1)
27:32
2024年11月2日
更 多
熱門集數
¡Qué Pasa! Podcast en Español
VIS A VIS Con GUADA (@espanol_con_guada) | ¿Cómo es una profe de Instagram FUERA DE INSTAGRAM? (PARTE 1)
24:48
¡Qué Pasa! Podcast en Español
F*CK THE PLAYA | EL VERANO
20:11
¡Qué Pasa! Podcast en Español
¿QUÉ PASA LA NOCHE DEL 23 DE JUNIO? | SAN JUAN
18:56
¡Qué Pasa! Podcast en Español
VIS A VIS Con MIGUEL PÉREZ (@profedeespanol_) | La VIDA SECRETA de un profe 'INFLUENCER' (PARTE 2)
30:20
¡Qué Pasa! Podcast en Español
VIS A VIS Con MIGUEL PÉREZ (@profedeespanol_) | La VIDA SECRETA de un profe 'INFLUENCER' (PARTE 1)
27:32