【OOするのは3年ぶりです】 "Esta es la primera vez en tres años que" en japonés, "this is the first time in three years that" in Japanese
10:29
2023年7月24日
10:29
2023年7月24日
說明
皆さんこんにちはミッチです。だいぶ長いことを動画の投稿をサボってしまっていました。お待ちしていただいていた皆様、どうもありがとうございます。
このチャンネルに動画を最後に投稿したのは2年ぐらい前かなと思って YouTube Video Creator のサイトに行ってみてみたら、このチャンネルに動画を投稿するのは、なんと6年ぶりですね。6年間も動画の投稿をサボってしまっていたんですね。お待たせいたしました。
なぜ6年間も動画の投稿ができなかったかと言うと、疲れてしまいました。言い訳になってしまうんですけれども、動画の内容考えて書いて、練習して、撮影をして、編集をして、投稿していたんですけれども、10分の動画を作るにも結構ですね3時間ぐらいかかってしまうんですね。何本も投稿して行くうちに、疲れてしまったというわけです。
ただ、またこちらのチャンネルに動画の投稿を再開しようと思います。何かを長く続けるためにはシンプルにした方がいいかなと思います。なのでシンプルな動画を投稿していく予定です。
そしたら、早速なんですけれども、この動画の冒頭に『このチャンネルに動画を投稿するのは6年ぶりです』という表現がありました。スペイン語にすると"Esta es la primera vez en seis años que publico un video en este canal"にかなるかな?英語にすると"This is the first time in six years that I've posted a video in this channel"と言う訳になるかなと思います。そこで、こちらの表現を練習しましょう。
終止形と言われている動詞の形、辞書で調べた時に見出しで出てくる形、『言い切りの形』と言われていて、『する』とか『飲む』とか『座る』とか『食べる』とかがそれにあたります。それプラス『のは』プラス、期間プラス『ぶりです』で表現できます。
一緒にいくつかこの形を使って、次のスペイン語を日本語に訳してみましょう。
第1問 Esta es la primera vez en doce horas que bebo bebida alcohólica. This is the first time in twelve hours that I've had an alcoholic beverage.
→お酒を飲むのは12時間ぶりです。
第2問 Esta es la primera vez en tres días que me cepillo los dientes. This is the first time in three days that I've brushed my teeth.
→歯を磨くのは3日ぶりです。
第3問 Esta es la primera vez en cuatro semanas que me ducho. This is the first time in four weeks that I've taken a shower.
→シャワーを浴びるのは4週間ぶりです。
第4問 Esta es la primera vez en cinco meses que voy a la escuela. This is the first time in five months that I've been to school.
→学校に行くのは5ヶ月ぶりです。
第5問 Esta es la primera vez en seis años que hablo con mi mujer. This is the first time in six years that I've spoken to my wife.
→妻と話をするのは6年ぶりです。
第6問 Esta es la primera vez en una década que pago los impuestos. This is the first time in a decade that I've paid taxes.
→税金を払うのは10年ぶりです。
はい、と言う訳で、このチャンネルに動画を投稿するのがですね6年ぶりなんですけれども、また動画の投稿を再開いたしますので今後も応援の方よろしくお願いいたします。今日もありがとうございました。