Koele kikker
Hindi naging excited/kilig ang pag-aaral ng Tagalog. This sentence is probably wrong. I should never trust Google Translate.
2023年4月7日 20:54
修正 · 3
Ang pag-aaral ng Tagalog ay hindi kailanman naging mas kakilig-kilig. This sentence is probably wrong. I should never trust Google Translate.
I don’t know if this would be correct.
2023年4月8日
Hindi naging excited/kilig ang pag-aaral ng Tagalog. This sentence is probably wrong. I should never trust Google Translate.
We Filipinos usually say, "Hindi pa kailanman naging ganito ka-exciting (o kapanapanabik) ang pag-aaral ng Tagalog." "Kilig" is reserved only for "romantic" excitement, like 'when you see your crush and you feel some excitement, joy, euphoria, giddiness, etc. It has no direct translation in English.
2023年11月30日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!
Koele kikker
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 荷蘭語, 英語, 菲律賓語 (塔加拉語), 俄語, 西班牙語
學習語言
中文, 中文 (廣東話), 英語, 菲律賓語 (塔加拉語), 俄語, 西班牙語