P
Philippe Sochnikoff
Pouca importa o que estou andado a fazer, se uma vez tenha dúvidas ou esteja desanimado, eu paro, vou apanhar ar no meu jardim ou fazer uma caminhada, tomo um duche bem quente, falo com a minha esposa ou com uma pessoa positiva e depois, penso nos meus objetivos, nas razões pelas quais começei o meu projeto. Geralmente, basta fazer assim para retocar a motivação e avançar.
2022年1月29日 12:39
修正 · 9
E
Eliana Gonçalves
1
Pouca importa o que estou andado a fazerfazendo, se uma vez tenhao dúvidas ou esteja ou desanimado, eu paro, vou apanhartomar/pegar um ar no meu jardim ou fazer uma caminhada, tomo um duchea bem quente, falconverso com a minha esposa ou com uma pessoa positiva e depois, penso nos meus objetivos, nas razões pelas quais começei o meu projeto. Geralmente, basta fazer assim para retocmar a motivação e avançar.
 ...閱讀更多內容
2022年1月29日
Philippe Sochnikoff
desta vez, valia a pena ! obrigado, ajuda-me muito
2022年1月29日 · 回复
A
受邀老師
Ana
輔導教師
1
Pouca importa o que estou andado a fazer, se uma vez tenhativer dúvidas ou estejaiver desanimado, eu paro, vou apanhar ar no meu jardim ou fazer uma caminhada, tomo um duchebanho bem quente, falo com a minha esposamulher ou com uma pessoa positiva e depois, penso nos meus objetivos, nas razões pelas quais começei o meu projeto. Geralmente, basta fazer assimisso para retoccuperar a motivação e avançar.
Olá, Philippe! Na primeira correção, tens duas possibilidades parecidas. "Pouco importa o que estou a fazer" (neste momento) ou "pouco importa o que ando a fazer" (neste momento, mas é uma coisa que faço de forma recorrente. Neste momento ESTOU A CORRIGIR esta mensagem, mas também ANDO A CORRIGIR vários dos teus textos. Percebeste a diferença?). A mesma coisa na frase seguinte, está tanto correto "Uma vez que tenha dúvidas ou esteja desanimado" ou "Se tiver dúvidas ou estiver desanimado". São muito parecidas, podes praticamente usar as duas de forma igual, não podes é misturá-las :) ) Depois fiz umas correções de vocabulário para Português Europeu. Normalmente não dizemos "esposa" (é correto! não tem nenhum problema de significado), mas normalmente dizemos mais "marido e mulher", não "esposo e esposa". O mesmo para duche. No Brasil e em algumas zonas de Portugal os nativos fazem uma clara distinção entre duche e banho (e tecnicamente são palavras diferentes, duche - shower / banho - bath), mas é muito frequente que também se diga "banho" para tanto duche como banho-banho. Na última frase, substitui o "assim" por "isso". O "assim" é mais frequente quando são coisas físicas que demonstras, ou uma só ação. Quando explicas algo, especialmente um processo com várias ações, normalmente usamos "isso". Muito bom texto!
 ...閱讀更多內容
2022年1月31日
V
Vicky from Bahia
輔導教師
Pouca (masculino: pouco) importa o que estou andado a fazer, se uma vez tenha (andado a fazer* = fazendo): se uma vez tenha (se eu estiver com) dúvidas ou esteja desanimado, eu paro, vou apanhar ar (apanhar ar = acho que é português de Portugal; no Brasil eu falaria “eu vou tomar um ar fresco”) no meu jardim ou fazer uma caminhada, tomo um duche (ducha ou banho) bem quente, falo com a minha esposa ou com uma pessoa positiva e depois, (sem vírgula) penso nos meus objetivos, nas razões pelas quais começei (sem ç: comecei) o meu projeto. Geralmente, basta fazer assim para retocar (retocar significa pintar 🖌 ou editar uma foto no Photoshop/ o correto seria “retomar”) a motivação e avançar.
 ...閱讀更多內容
Eu também tenho o hábito de tomar um ar para arejar os pensamentos. Dar uma pausa é importante e nos ajuda a ficar bem.
2022年1月29日
顯示更多內容
Vicky from Bahia
os portugueses *
2022年1月29日 · 回复
Philippe SochnikoffVicky from Bahia
também a pronúncia da terminação “ante” em português brasileiro é diferente, não é?
2022年1月29日 · 回复
R
Rui PT-PT
Poucao importa o que estou andado a fazer, se uma vez tenhaestiver com dúvidas ou esteja desanimado, eu paro, vou apanhar ar no meu jardim ou fazer uma caminhada, tomo um duche bem quente, falo com a minha esposa ou com uma pessoa positiva e depois, penso nos meus objetivos, nas razões pelas quais começei o meu projeto. Geralmente, basta fazer assimisto para retocar a motivação e avançar.
Olá Philippe. Confirmo que "apanhar ar" é uma expressão bastante portuguesa. Estou a pensar em abrir um perfil de Professor de Comunidade aqui no iTalki. Sou português, vivi três anos e meio em Ixelles ;). Independemente da criação desse perfil aqui no iTalki, podes contactar-me por mensagem privada se estiveres interessado em falar e melhorar a pronuncia ou até conhecer hábitos de Portugal. Abraço, Rui
2022年1月29日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!
P
Philippe Sochnikoff
語言能力
法語, 葡萄牙語
學習語言
葡萄牙語
為您推薦的 英語 老師
Anas
4.9
· 322 節課
課程 $10 美金起
Elliot
5.0
· 614 節課
課程 $14 美金起
Isabella
5.0
· 407 節課
課程 $45 美金起
Dominic Orjiakor
1 節課
課程 $5 美金起
Badr
4.9
· 2058 節課
課程 $10 美金起
Esther Govender
4.9
· 490 節課
課程 $5 美金起
更多老師